transverso
| transverso | |
| pronunciación (AFI) | [t̪ɾãŋsˈβ̞eɾso] |
| silabación | trans-ver-so |
| acentuación | llana |
| longitud silábica | trisílaba |
| variantes | trasverso |
| rima | eɾ.so |
Etimología
[editar]Cultismo. Se documenta por primera vez en 1490.[1] Del latín trānsversus.
Adjetivo
[editar]
transverso ¦ plural: transversos ¦ femenino: transversa ¦ femenino plural: transversas
- 1
- Colocado o dirigido al través.[2]
- Ejemplo:
«En Levante se sabía construir y no asustaba sostener en el aire seis compartimientos de bóveda cuatripartita sobre tres arcos, uno transverso y dos longitudinales».Chueca Goitia, Fernando. Historia de la Arquitectura Española. Edad Antigua y Edad Media. Página 413. Editorial: Madrid: Dossat. España, 1965.
- Ejemplo:
- Sinónimo: transversal.
- Ejemplo:
Traducciones
[editar]- Alemán: [1] querliegend (de); [1] querverlaufend (de)
- Árabe: [1] عرضي (ar) “’arḍī”
- Catalán: [1] transvers (ca)
- Coreano: [1] 가로의 (ko) “garo-eui”
- Francés: [1] transversal (fr)
- Gallego: [1] transverso (gl); [1] transversal (gl)
- Griego: [1] εγκάρσιος (el) “enkársios”
- Hebreo: [1] רחובי (he) “rekhūví”
- Inglés: [1] transverse (en); [1] crosswise (en)
- Italiano: [1] trasverso (it)
- Japonés: [1] 横の (ja) “yoko no”; [1] 横断的 (ja) “ōdanteki”
- Mandarín: [1] 横向的 (cmn) “héngxiàng de”
- Portugués: [1] transverso (pt); [1] transversal (pt)
Información adicional
[editar]- Relacionados: transversal, transversalidad.
- Emparentados etimológicamente: través.
Gallego
[editar]| transverso | |
| pronunciación (AFI) | [t̪ɾaŋsˈβ̞eɾsʊ] |
| silabación | trans-ver-so |
| acentuación | llana |
| longitud silábica | trisílaba |
| rima | eɾ.so |
Etimología
[editar]Cultismo. Del latín trānsversus.
Adjetivo
[editar]transverso ¦ plural: transversos ¦ femenino: transversa ¦ femenino plural: transversas
- 1
- Transverso1.[3]
- Ejemplo:
«Consiste en tomar a beira posterior da arcada e xunguí-la ós músculos oblicuo menor, transverso e beizo interno do oblicuo maor, igoal que no Potemsky, (…).»→ «Consiste en tomar el borde posterior del arco y unirlo a los músculos oblicuo menor, transverso y labio interno del oblicuo mayor, igual que en el [método] Potemsky, (…)».Quintela Novoa, Xermán. X. Alexandre López: A ernia inguinal simpre e seu tratamento quirúrxico. Página 76. Editorial: Ediciones Galicia. Buenos Aires, 1973.
Traducción: Quintela Novoa, Xermán. X. Alejandro López: Una hernia inguinal simple y su tratamiento. Página 76. Editorial: Ediciones Galicia. Buenos Aires, 1973.
- Ejemplo:
| trānsversō | |
| clásico (AFI) | /ˈtran.sʷer.soː/ |
| eclesiástico (AFI) | /ˈtran.sʷer.so/ |
| silabación | trān-sver-sō |
| acentuación | esdrújula |
| longitud silábica | trisílaba |
| rimas | an.sʷer.soː, an.sʷer.so |
Forma flexiva
[editar]Forma adjetiva
[editar]- 1
- Forma del dativo y ablativo masculino de transversus ('atravesado').
- 2
- Forma del dativo y ablativo neutro de transversus ('atravesado').
| transverso | |
| pronunciación | falta agregar |
Etimología
[editar]Cultismo. Del latín trānsversus.
Adjetivo
[editar]transverso ¦ plural: transversos ¦ femenino: transversa ¦ femenino plural: transversas
- 1
- Transverso1.[4]
- Sinónimo: transversal.
Sustantivo masculino
[editar]transverso ¦ plural: transversos
- 2 Anatomía
- Músculo transverso1.[4]
- Uso: se emplea también como adjetivo.
- Ejemplo:
«O trabalho de os músculo transverso abdominal e de os músculos de o pavimento pélvico ajudam também em o combate a à dor lombar e problemas de continência durante e após a gravidez.»→ «El trabajo del músculo transverso abdominal y de los músculos del suelo pélvico también ayudan en la lucha contra el dolor lumbar y los problemas de continencia durante y después del embarazo».UTERUS. Saúde Integrativa da Mulheres. «Pilates para Grávidas - Gimnográvida».
Traducción: Uterus. Saúde Integrativa para Mulheres. «Pilates para Embarazadas - Gimnasia para la embarazada».
Véase también
[editar]
Wikipedia en portugués tiene un artículo sobre transverso.
Referencias y notas
[editar]- ↑ «Corpus del Diccionario histórico de la lengua española». Editado por: Real Academia Española. 2013.
- ↑ «transverso» en Diccionario de la lengua española. Editorial: Calpe. 15.ª ed, Madrid, 1925.
- ↑ «transverso» en Dicionario da Real Academia Galega. Editorial: Real Academia Galega. Coruña, 2017. ISBN: 9788487987809.
- 1 2 «transverso» en Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.
- Español
- ES:Palabras llanas
- ES:Palabras trisílabas
- ES:Rimas:eɾ.so
- ES:Palabras documentadas desde el siglo XV
- ES:Palabras provenientes del latín
- ES:Cultismos
- ES:Adjetivos
- ES:Adjetivos regulares
- Gallego
- GL:Palabras llanas
- GL:Palabras trisílabas
- GL:Rimas:eɾ.so
- GL:Palabras provenientes del latín
- GL:Cultismos
- GL:Adjetivos
- GL:Adjetivos regulares
- Latín
- LA:Palabras esdrújulas
- LA:Palabras trisílabas
- LA:Rimas:an.sʷer.soː
- LA:Rimas:an.sʷer.so
- LA:Formas adjetivas en dativo
- LA:Formas adjetivas en ablativo
- LA:Formas adjetivas en masculino
- LA:Formas adjetivas en neutro
- Portugués
- PT:Palabras sin transcripción fonética
- PT:Palabras provenientes del latín
- PT:Cultismos
- PT:Adjetivos
- PT:Adjetivos regulares
- PT:Sustantivos masculinos
- PT:Sustantivos
- PT:Sustantivos regulares
- PT:Anatomía