trempar
Español[editar]
trempar | |
pronunciación (AFI) | [t̪ɾemˈpaɾ] |
silabación | trem-par |
acentuación | aguda |
longitud silábica | bisílaba |
rima | aɾ |
Etimología 1[editar]
Del catalán trempar, y este del latín temperare1, del latín tempus2, del protoindoeuropeo *tempos, del protoindoeuropeo *temp-.3 Compárense los dobletes templar, temperar.
Verbo intransitivo[editar]
- Ejemplo:
Se acaban unas elecciones que, como bien dijo el humorista Oscar Nebreda, no hacen trempar, no tienen morbo.“…y Koeman vino a buscar piso”. El País. 01 abr 1989.
- Ejemplo:
¿Has visto?: todos trempando. Le tomó con cuidado, como si se tratase de una flor, la endurecida punta del sexo: hasta tú, dijo.Luis Goytisolo. Antagonía. Página 105. 1976. OCLC: 832218310.
Conjugación[editar]
Traducciones[editar]
|
Catalán[editar]
trempar | |
central (AFI) | [tɾəmˈpa] |
valenciano (AFI) | [tɾemˈpaɾ] |
baleárico (AFI) | [tɾəmˈpa] |
acentuación | aguda |
longitud silábica | bisílaba |
rima | a |
Etimología 1[editar]
Del latín temperare ("templar")1, del latín tempus2, del protoindoeuropeo *tempos, del protoindoeuropeo *temp-3. Compárese los dobletes temperar, temprar, el español templar, el francés tremper, tempérer, el italiano temperare, el portugués temperar o el rumano astâmpăra.
Verbo transitivo[editar]
- 1 Metalurgia
- Templar.
- 2
- Labrar una pluma para emplearla para la escritura.
- 3 Gastronomía
- Aderezar, aliñar.
- Sinónimo: amanir
Verbo intransitivo[editar]
- 5
- Trempar.
Referencias y notas[editar]
- ↑ 1,0 1,1 VV.AA. (1998) "trempar". En: Gran diccionari de la llengua catalana. Barcelona: Institut d'Estudis Catalans
- ↑ 2,0 2,1 Lewis, Charlton T. & Charles Short (ed.) (1879). «trempar“», A Latin Dictionary (en inglés). Nueva York: Harper and Brothers. ISBN 978-0-19-864201-5.
- ↑ 3,0 3,1 Miller, D. Gary (2006) Latin Suffixal Derivatives in English and their Indo-European Ancestry. Oxford: Oxford University Press, p. 215. ISBN 0-19-928505-5
- Páginas que usan enlaces mágicos de ISBN
- Español
- ES:Palabras agudas
- ES:Palabras bisílabas
- ES:Rimas:aɾ
- ES:Palabras provenientes del catalán
- ES:Palabras provenientes del latín
- ES:Palabras provenientes del protoindoeuropeo
- ES:Verbos
- ES:Verbos intransitivos
- ES:España
- ES:Verbos regulares
- ES:Primera conjugación
- Catalán
- CA:Palabras agudas
- CA:Palabras bisílabas
- CA:Rimas:a
- CA:Palabras provenientes del latín
- CA:Palabras provenientes del protoindoeuropeo
- CA:Verbos
- CA:Verbos transitivos
- CA:Metalurgia
- CA:Gastronomía
- CA:Música
- CA:Verbos intransitivos