trilladora
Español[editar]
trilladora | |
yeísta (AFI) | [t̪ɾi.ʝaˈð̞o.ɾa] |
no yeísta (AFI) | [t̪ɾi.ʎaˈð̞o.ɾa] |
sheísta (AFI) | [t̪ɾi.ʃaˈð̞o.ɾa] |
zheísta (AFI) | [t̪ɾi.ʒaˈð̞o.ɾa] |
silabación | tri-lla-do-ra1 |
acentuación | llana |
longitud silábica | tetrasílaba |
rima | o.ɾa |
[ tɾi.ʒa̠ˈð̞o̞.ɾa̠ ] o [ tɾi.ʃa̠ˈð̞o̞.ɾa̠ ] (AFI)
Etimología 1[editar]
Si puedes, incorpórala: ver cómo.
Sustantivo femenino[editar]
Singular | Plural |
---|---|
trilladora | trilladoras |
- 1 Agricultura
- Máquina que trilla mecánicamente.
- Ejemplo:
todos entran hablándonos de arados ingleses, de trilladoras mecánicas, de saltos de aguas, de bancos y qué sé yo cuántas majaderías.Benito Pérez Galdós. Dona Perfecta (EasyRead Comfort Edition). Página 30. Editorial: ReadHowYouWant.com. 1960. ISBN: 9781427026842.
- Ejemplo:
Estimando en 1.500 kilómetros la cosecha que puede trillar una trilladora, sólo las regiones Alto Ebro y Nordeste ofrecen un índice aceptable.Tomás Pérez Sáenz. Geografía agricola de España. Página 100. 1960.
- Ejemplo:
Muy pronto quedó atrás el jadeo desgarrado de la trilladora.María Luisa Bombal. La Última Niebla/La Amortajada. Capítulo La Amortajada. Página 114. Editorial: Planeta. 2012.
Véase también[editar]
- Wikipedia tiene un artículo sobre trilladora.
Traducciones[editar]
|
Forma flexiva[editar]
Forma adjetiva[editar]
Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | trillador | trilladores |
Femenino | trilladora | trilladoras |
- 1 Agricultura
- Forma del femenino singular de trillador.
- Uso: se emplea también como sustantivo
- Ejemplo:
Entretanto, unos alzaban el bieldo perezosamente, otros, tiesos como postes sobre las tablas trilladoras, miraban de mala guisa acuciando con rabia á las mulas y á los bueyes, y apeándose á cada momento para hacerles sonar los lomos ó las quijadas con sus garrotes.Enrique Larreta. La gloria de Don Ramiro. Página 53. 1908.
Referencias y notas[editar]
- ↑ Se han detectado posibles prefijos semánticos en la palabra. De ser así, es posible que haya varias divisiones válidas como ocurre en el caso de transatlántico (tran-sat-lán-ti-co o trans-at-lán-ti-co, incluso tran-sa-tlán-ti-co) o subrayar (su-bra-yar o sub-ra-yar) [1]. Por motivos técnicos, en estas situaciones sólo se mostrará la división fonética y no la división léxica o semántica, aunque se recomienda preferir esta última para el lenguaje escrito. Más información.
- Español
- ES:Palabras llanas
- ES:Palabras tetrasílabas
- ES:Rimas:o.ɾa
- ES:Sustantivos
- ES:Sustantivos femeninos
- ES:Agricultura
- Español-Alemán
- Español-Bajo sajón alemán
- Español-Bielorruso
- Español-Catalán
- Español-Checo
- Español-Casubio
- Español-Danés
- Español-Esloveno
- Español-Finés
- Español-Francés
- Español-Griego
- Español-Húngaro
- Español-Inglés
- Español-Italiano
- Español-Japonés
- Español-Luxemburgués
- Español-Mandarín
- Español-Neerlandés
- Español-Noruego bokmål
- Español-Noruego nynorsk
- Español-Polaco
- Español-Portugués
- Español-Ruso
- Español-Sueco
- ES:Formas adjetivas en femenino
- ES:Formas adjetivas en singular