uniforme

De Wikcionario, el diccionario libre

Español[editar]

uniforme
pronunciación (AFI) [u.niˈfoɾ.me]
silabación u-ni-for-me1
acentuación llana
longitud silábica tetrasílaba
rima oɾ.me

Etimología 1[editar]

Del latín uniformis.

Adjetivo[editar]

Singular Plural
Masculino uniforme uniformes
Femenino uniforme uniformes
1
Se dice de cada una de varias cosas que tienen una misma forma o son semejantes.
  • Ejemplo: En la sala de estar los muebles son uniformes.
2
Que es siempre igual o parejo.
  • Ejemplo: Un viento de velocidad uniforme.
3
Que no ofrece variedad.
  • Ejemplo: En el internado ofrecen una comida uniforme.

Locuciones[editar]

Traducciones[editar]

Traducciones


Sustantivo masculino[editar]

Singular Plural
uniforme uniformes
4
Vestido o traje de igual hechura y color que es usado por ciertos colectivos tales como el ejército, colegios, algunos profesionales, etc. que sirve para caracterizarlos y distinguirlos como pertenecientes a esos colectivos.
  • Ejemplo:

La captura de un ayudante del líder chií Muqtada Al Sader encrespó los ánimos contra cualquier cosa que llevara uniforme.El País. Libro de estilo de El País. Página 33. Editorial: AGUILAR. 05 jun 2014. ISBN: 9788403131309.

Véase también[editar]

Traducciones[editar]

Traducciones


Información adicional[editar]

Traducciones[editar]

Traducciones

Forma flexiva[editar]

Forma verbal[editar]

1
Primera persona del singular (yo) del presente de subjuntivo de uniformar.
2
Tercera persona del singular (ella, él, ello; usted, 2.ª persona) del presente de subjuntivo de uniformar.
3
Segunda persona del singular (usted) del imperativo de uniformar.

Referencias y notas[editar]

  1. Se han detectado posibles prefijos semánticos en la palabra. De ser así, es posible que haya varias divisiones válidas como ocurre en el caso de transatlántico (tran-sat-lán-ti-co o trans-at-lán-ti-co, incluso tran-sa-tlán-ti-co) o subrayar (su-bra-yar o sub-ra-yar) [1]. Por motivos técnicos, en estas situaciones sólo se mostrará la división fonética y no la división léxica o semántica, aunque se recomienda preferir esta última para el lenguaje escrito. Más información.