versal

De Wikcionario, el diccionario libre

Español[editar]

versal
pronunciación (AFI) [beɾˈsal]
silabación ver-sal
acentuación aguda
longitud silábica bisílaba
rima al

Etimología 1[editar]

De verso y el sufijo -al, porque en el inicio de cada verso se usa este tipo de letra.1

Adjetivo[editar]

Singular Plural
Masculino versal versales
Femenino versal versales
1 Literatura, poesía
Que pertenece o concierne a la versificación o el verso.
  • Uso: formal, anticuado
  • Ejemplo:

Los dedicados a Espronceda, Zorrilla y Núñez de Arce contienen todo el fervor que un joven poeta de 1878 debía sentir por aquella lírica grandiosa y trepidante. Observemos, de paso, la novedad que supone el juego de contrapunto y encabalgamiento, con que el poeta rompe las unidades versales, agilizando la marcha del poema.Guillermo Díaz-Plaja. Querido amigo, estimado maestro. Página 45. Editorial: Edicions Universitat Barcelona. 2009. ISBN: 9788447533862.

2 Imprenta
Dicho de una letra, escrita o impresa en la forma de mayor tamaño que se emplea al inicio de las frases y para los nombres propios, así como en otras posiciones dependiendo del idioma.
  • Ejemplo:

que puesto el punto redondo en la cláusula que se sigue, se a de començar con letra grande (que los impresores dicen versal), como también al principio del verso (que de aquí tomo el nombre), y en la primera letra de los nombres propios y de dinidad y antonomasia, y de la materia que alguno escribe, como Roma, Cicerón, Cónsul, Apóstol, Ortografía.Bartolomé Jiménez Patón. Epítome de la ortografía latina y castellana. Página 81. 1965. OCLC: 1079256195.

Véase también[editar]

Traducciones[editar]

Traducciones


ōmoji

Catalán[editar]

versal
central (AFI) [bərˈsal]
valenciano (AFI) [veɾˈsal]
baleárico (AFI) [vərˈsal]
acentuación aguda
longitud silábica bisílaba
rima al

Etimología 1[editar]

De vers y el sufijo -al.

Adjetivo[editar]

Singular Plural
Masculino versal versal
Femenino versals versales
1 Imprenta
Versal, capital, mayúsculo, de caja alta.

Inglés[editar]

versal
pronunciación (AFI) [ˈvɜːɹ.səl]
pronunciación (AFI) [ˈvɜːɹ.səl]

Etimología 1[editar]

De verse y el sufijo -al.

Adjetivo[editar]

No comparable
1 Imprenta
Versal y de mucho mayor tamaño que el resto del texto, muchas veces iluminado.

Etimología 2[editar]

Acortamiento (aféresis) de universal.

Adjetivo[editar]

Positivo Comparativo Superlativo
versal more versalmost versal
1
Universal.
  • Uso: obsoleto

Noruego bokmål[editar]

versal
pronunciación falta agregar

Etimología 1[editar]

Si puedes, incorpórala: ver cómo.

Adjetivo[editar]

1 Imprenta
Versal, capital, mayúsculo, de caja alta.

Portugués[editar]

versal
brasilero (AFI) [vehˈsaʊ̯]
carioca (AFI) [veχˈsaʊ̯]
paulista (AFI) [veɾˈsaʊ̯]
gaúcho (AFI) [veɻˈsaʊ̯]
europeo (AFI) [vɨɾˈsaɫ]
alentejano/algarvio (AFI) [vɨɾˈsa.li]
portuense/transmontano (AFI) [bɨɾˈsaɫ]
acentuación aguda
longitud silábica bisílaba
rima aw

Etimología 1[editar]

Si puedes, incorpórala: ver cómo.

Adjetivo[editar]

Singular Plural
Masculino versal versal
Femenino versais versais
1 Imprenta
Versal, capital, mayúsculo, de caja alta.

Sueco[editar]

versal
pronunciación falta agregar

Etimología 1[editar]

Si puedes, incorpórala: ver cómo.

Adjetivo[editar]

1 Imprenta
Versal, capital, mayúsculo, de caja alta.

Referencias y notas[editar]

  1. Enciclopedia del idioma. Martín Alonso. Aguilar s. a. de ediciones. Madrid. 1982.