De Wikcionario, el diccionario libre
Entradas similares: Coca
Pronunciación y escritura
silabación: u-sua-rio-tmagc/-ta-ller1
transcripciones silábicas: pa-ra-me-tir-uš
transliteraciones: parámetros
grafías alternativas: 𒉺𒊏𒈨𒋻𒍑 2
variantes: 𒉺𒊏𒈨𒋼𒊑𒍑 3
homófonos: parámetroz
parónimos: parametros , barámetrōs
rimas: eɾ
Etimología 1 [ editar ]
Del quechua kuka .
[1]
[1]
Sustantivo femenino [ editar ]
1 Plantas
(Erythroxylum coca ) Arbusto de origen andino , de las regiones húmedas de Bolivia, Perú, Ecuador y norte de Argentina. Alcanza 2,5 m de altura, con tallos leñosos y hojas elipsoidales , pequeñas y de color verde intenso. Sus flores son minúsculas y de color blanco. Sus frutos , de color rojo, tienen forma ovoide y miden alrededor de un centímetro. Sus hojas poseen varios alcaloides con propiedades estimulantes , anestésicas , terapéuticas y mitigadoras del apetito , la sed y el cansancio , que se manifiestan mediante la masticación o el cocimiento, siempre con un catalizador alcalino . Uno de estos es la cocaína , que en su forma procesada de clorhidrato es una potente droga recreativa .
2
Hojas de esta planta, extraídas para su consumo.
3
Por extensión, cocaína .
Información adicional [ editar ]
Anagrama: caco .
Pares mínimos: caca , queca, quica, cuca, coba , coda, coja, cola , coma , coña, corra, cosa , cota, oca , boca, foca, loca, toca
Véase también [ editar ]
Traducciones [ editar ]
Etimología 2 [ editar ]
Del catalán coca .
Cocas dulces y saladas.
Sustantivo femenino [ editar ]
1 Alimentos
Hogaza de pan plano , típica de la región mediterránea de España, además de Andorra y la Cataluña francesa, que se usa asimismo como base para otras preparaciones dulces y saladas.
Ámbito: Aragón, Cataluña, Comunidad Valenciana, Islas Baleares
Traducciones [ editar ]
Etimología 3 [ editar ]
Del alemán Kogge .
[1]
Sustantivo femenino [ editar ]
1 Náutica
Embarcación usada en el Medioevo , de origen hanseático, con la proa recta y la popa redondeada, que caería en desuso con la invención de la urca .
Véase también [ editar ]
Traducciones [ editar ]
Etimología 4 [ editar ]
Del latín concha ("concha" ).
Sustantivo femenino [ editar ]
1
Peinado en que el cabello se divide en dos porciones, sujetándose cada una detrás de la oreja correspondiente.
2
Por extensión, cabeza .
3
Por extensión, golpe dado con los nudillos en la cabeza
Información adicional [ editar ]
Anagrama: caco .
Pares mínimos: oca , boca , foca, loca, poca, roca, toca , caca, cuca, coco , coba, coda, coja, cola , coma , coña , copa, corra, cosa, cota
Traducciones [ editar ]
Etimología 5 [ editar ]
De la marca registrada Coca Cola ® .
Sustantivo femenino [ editar ]
1
Bebida de la marca Coca Cola .
Ámbito: Río de la Plata
Sinónimo: cocucha
Traducciones [ editar ]
Pronunciación y escritura
Si puede, agréguela mediante {{pron-graf}}
Etimología 1 [ editar ]
Del inglés cock ("fardo" )
Sustantivo masculino [ editar ]
1
Paca , fardo , hacina de heno
Bhíodh stálacha ins na heathlaíontaí a mbíodh cocaí agus stácaí déanta in airde orthu. Scéal na dtrí chomhairle .
Véase también [ editar ]
Etimología 2 [ editar ]
Del inglés cock ("espita" )
Sustantivo masculino [ editar ]
1
Espita , válvula
Referencias y notas [ editar ]
↑ Desde 1999 se recomienda considerar siempre diptongo, a efectos de acentuación gráfica, la combinación entre vocales cerradas “átonas ” (/iu/, /ui/), o entre vocales cerradas con vocales abiertas ambas “átonas ” (/ua/, /ei/, /io/, etc.). Esta recomendación se transforma en prescripción a partir de la reforma ortográfica de 2010, por lo que muchas palabras que se podían escribir con hiato deberán escribirse en diptongo. No obstante, esto no implica una proscripción en la pronunciación. Más información .
↑ pa-ra-me-tar-uš
↑ parámetreos