agora
Español[editar]
agora | |
pronunciación (AFI) | [aˈɣ̞o.ɾa] |
silabación | a-go-ra1 |
acentuación | llana |
longitud silábica | trisílaba |
rima | o.ɾa |
Etimología[editar]
Del castellano antiguo agora.
Adverbio de tiempo[editar]
- 1
- Variante de ahora.
- Uso: obsoleto.
Aragonés[editar]
agora | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología[editar]
Del navarro-aragonés agora ("ahora"), y este del latín hac y hora.
Adverbio de tiempo[editar]
- 1
- Al instante, al punto, ahora, de seguida o inmediatamente.
Asturiano[editar]
agora | |
pronunciación (AFI) | /aˈɡo.ɾa/ |
silabación | a-ɡo-ra2 |
acentuación | llana |
longitud silábica | trisílaba |
rima | o.ɾa |
Etimología[editar]
Adverbio de tiempo[editar]
- 1
- Al instante, al punto, ahora, de seguida o inmediatamente.
Castellano antiguo[editar]
agora | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología[editar]
Adverbio de tiempo[editar]
Fala[editar]
agora | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología[editar]
Del galaicoportugués agora ("ahora"), y este del latín hac y hora.
Adverbio de tiempo[editar]
- 1
- Al instante, al punto, ahora, de seguida o inmediatamente.
Francés[editar]
agora | |
pronunciación (AFI) | [a.ɡɔ.ʁa] |
homófonos | agoras |
parónimos | angora |
Etimología[editar]
Del griego antiguo ἀγορά (agorá, "mercado"). Atestiguado desde 1831.3
Sustantivo femenino[editar]
Singular | Plural |
---|---|
agora | agoras |
- 1 Arquitectura, historia
- Ágora.
Véase también[editar]
Galaicoportugués[editar]
agora | |
pronunciación (AFI) | [aˈɡo.ɾa] |
variantes | agor' |
Etimología[editar]
Adverbio de tiempo[editar]
- Ejemplo:
dizede mi agora por deusEstêvão Travanca. Cancioneiro da Ajuda.
Información adicional[editar]
Gallego[editar]
agora | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología[editar]
Del galaicoportugués agora ("ahora"), y este del latín hac y hora.
Adverbio de tiempo[editar]
- 1
- Al instante, al punto, ahora, de seguida o inmediatamente.
- Sinónimo: arestora.
Judeoespañol[editar]
agora | |
pronunciación | falta agregar |
variantes | aora |
Etimología[editar]
Del castellano antiguo agora ("ahora"), y este del latín hac y hora.
Adverbio de tiempo[editar]
- 1
- Al instante, al punto, ahora, de seguida o inmediatamente.
Latín[editar]
agora | |
clásico (AFI) | [ˈa.ɡo.ra] |
clásico (AFI) | [ˈa.ɡɔ.ra] |
rima | a.ɡo.ra |
Etimología[editar]
Del griego antiguo ἀγορά (agorá, "mercado").
Sustantivo femenino[editar]
Singular | Plural | |
---|---|---|
Nominativo | agora | agorae |
Vocativo | agora | agorae |
Acusativo | agoram | agorās |
Genitivo | agorae | agorārum |
Dativo | agorae | agorīs |
Ablativo | agorā | agorīs |
- 1 Arquitectura
- Ágora.
Véase también[editar]
Mirandés[editar]
agora | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología[editar]
Adverbio de tiempo[editar]
- 1
- Al instante, al punto, ahora, de seguida o inmediatamente.
[editar]
agora | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología[editar]
Adverbio de tiempo[editar]
- Ejemplo:
Et en tiempo de aquesti comenco a pꝛedicaꝛ Mahomat la suya maluada secta enla tieꝛꝛa de Mecha et en otꝛas tꝛꝛas dalla maꝛ que agoꝛa son de Moros.Juan de Barbastro. Crónica de San Juan de la Peña.
Portugués[editar]
agora | |
Brasil (AFI) | [a.ˈɡɔ.ɾa] |
Brasil (AFI) | [a.ˈɡɔ.ɾɐ] |
Portugal (AFI) | [ɐ.ˈɣɔ.ɾɐ] |
Etimología[editar]
Del galaicoportugués agora ("ahora"), y este del latín hac y hora.
Adverbio de tiempo[editar]
- 1
- Al instante, al punto, ahora, de seguida o inmediatamente.
- Sinónimos: imediatamente, já, ora.
Locuciones[editar]
Información adicional[editar]
- Derivado: agorinha.
Rumano[editar]
agorá | |
pronunciación | falta agregar |
grafías alternativas | agoră |
Etimología[editar]
Del francés agora ("ágora"), y este del griego antiguo ἀγορά (agorá, "mercado").
Sustantivo femenino[editar]
Indefinido | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominativo– Acusativo |
o agora | niște agorale |
Genitivo– Dativo |
unei agorale | unor agorale |
Definido | Singular | Plural |
Nominativo– Acusativo |
agoraua | agoralele |
Genitivo– Dativo |
agoralei | agoralelor |
Vocativo | Singular | Plural |
agora |
agoralelor |
- 1 Arquitectura
- Ágora.
Véase también[editar]
Referencias y notas[editar]
- ↑ Por motivos estéticos, debe evitarse dejar una letra huérfana a final de línea. Más información.
- ↑ Por motivos estéticos, debe evitarse dejar una letra huérfana a final de línea. Más información.
- ↑ VV. AA. (1932–1935). "agora". En: Dictionnaire de l'Académie Française. París: Hachette, octava edición
- «agora». En: Dicionário online Caldas Aulete.
- «agora». En: DEX online.
- Real Academia Galega (2017). «agora», en Real Academia Galega: Dicionario da Real Academia Galega, edición digital, A Coruña: RAG. ISBN 978-84-87987-80-9.
- Wikcionario:Desambiguación
- Español
- ES:Palabras llanas
- ES:Palabras trisílabas
- ES:Rimas:o.ɾa
- ES:Palabras provenientes del castellano antiguo
- ES:Adverbios
- ES:Adverbios de tiempo
- ES:Variantes
- ES:Términos obsoletos
- Aragonés
- AN:Palabras provenientes del navarro-aragonés
- AN:Palabras provenientes del latín
- AN:Adverbios
- AN:Adverbios de tiempo
- Asturiano
- AST:Palabras llanas
- AST:Palabras trisílabas
- AST:Rimas:o.ɾa
- AST:Palabras provenientes del latín
- AST:Adverbios
- AST:Adverbios de tiempo
- Castellano antiguo
- OSP:Palabras provenientes del latín
- OSP:Adverbios
- OSP:Adverbios de tiempo
- Fala
- FAX:Palabras provenientes del galaicoportugués
- FAX:Palabras provenientes del latín
- FAX:Adverbios
- FAX:Adverbios de tiempo
- Francés
- FR:Palabras provenientes del griego antiguo
- FR:Sustantivos
- FR:Sustantivos femeninos
- FR:Arquitectura
- FR:Historia
- FR:Política
- Galaicoportugués
- ROA-OPT:Palabras provenientes del latín
- ROA-OPT:Adverbios
- ROA-OPT:Adverbios de tiempo
- Gallego
- GL:Palabras provenientes del galaicoportugués
- GL:Palabras provenientes del latín
- GL:Adverbios
- GL:Adverbios de tiempo
- Judeoespañol
- LAD:Palabras provenientes del castellano antiguo
- LAD:Palabras provenientes del latín
- LAD:Adverbios
- LAD:Adverbios de tiempo
- Latín
- LA:Rimas:a.ɡo.ra
- LA:Palabras provenientes del griego antiguo
- LA:Sustantivos
- LA:Sustantivos femeninos
- LA:Primera declinación
- LA:Arquitectura
- Mirandés
- MWL:Palabras provenientes del latín
- MWL:Adverbios
- MWL:Adverbios de tiempo
- Navarro-aragonés
- ROA-OAN:Palabras provenientes del latín
- ROA-OAN:Adverbios
- ROA-OAN:Adverbios de tiempo
- Portugués
- PT:Palabras provenientes del galaicoportugués
- PT:Palabras provenientes del latín
- PT:Adverbios
- PT:Adverbios de tiempo
- Rumano
- RO:Palabras provenientes del francés
- RO:Palabras provenientes del griego antiguo
- RO:Sustantivos
- RO:Sustantivos femeninos
- RO:Arquitectura