Ir al contenido
Menú principal
Menú principal
mover a la barra lateral
ocultar
Navegación
Portada
Todas las páginas
Consultas
Solicitudes
Página aleatoria
Aleatoria en otros idiomas
Colaboración
Portal de la comunidad
Café
Páginas requeridas
Cambios recientes
Ayuda
Ayuda
Tutorial
Donaciones
Embajada - embassy
Buscar
Buscar
Crear una cuenta
Acceder
Herramientas personales
Crear una cuenta
Acceder
Páginas para editores desconectados
más información
Contribuciones
Discusión
Contenidos
mover a la barra lateral
ocultar
Inicio
1
Francés
Alternar subsección Francés
1.1
Etimología 1
1.1.1
Verbo transitivo
1.1.2
Conjugación
2
Referencias y notas
Cambiar a la tabla de contenidos
appeler
38 idiomas
Azərbaycanca
Български
Català
Corsu
Čeština
Cymraeg
Deutsch
Ελληνικά
English
Esperanto
Eesti
Euskara
فارسی
Suomi
Français
Galego
Magyar
Bahasa Indonesia
Ido
Italiano
日本語
한국어
Kurdî
Latina
Malagasy
Nederlands
Polski
Português
Română
Armãneashti
Русский
Sängö
Tacawit
Svenska
ไทย
ئۇيغۇرچە / Uyghurche
Tiếng Việt
中文
Entrada
Discusión
español
Leer
Editar
Ver historial
Herramientas
Herramientas
mover a la barra lateral
ocultar
Acciones
Leer
Editar
Ver historial
General
Lo que enlaza aquí
Cambios relacionados
Subir archivo
Páginas especiales
Enlace permanente
Información de la página
Citar esta página
Obtener URL acortado
Descargar código QR
Imprimir/exportar
Crear un libro
Descargar como PDF
Versión para imprimir
De Wikcionario, el diccionario libre
Francés
[
editar
]
appeler
pronunciación
(
AFI
)
[a.ple]
ⓘ
rima
e
Etimología 1
[
editar
]
Del latín
appellare
(
"abordar"
), ("
dirigirse
a").
Verbo transitivo
[
editar
]
1
Llamar
,
invocar
.
2
Nombrar
.
Relacionados:
nom
,
prénom
.
Conjugación
[
editar
]
Flexión de
appeler
primera conjugación, regular
Formas no personales
Simples
Infinitivo
Presente
appeler
Participio
Presente
appelant
Pasado
appelé
Compuestas
Infinitivo
Pasado
avoir
appelé
Gerundio
Presente
en
appelant
Pasado
en ayant
appelé
número
:
singular
plural
persona
:
primera
segunda
tercera
primera
segunda
tercera
Modo indicativo
je
/
j’
tu
il
/
elle
on
nous
vous
ils
/
elles
Tiempos simples
Presente
appelle
appelles
appelle
appelons
appelez
appellent
Pretérito imperfecto
o
Copretérito
appelais
appelais
appelait
appelions
appeliez
appelaient
Pretérito indefinido
o
Pretérito
(literario)
appelai
appelas
appela
appelâmes
appelâtes
appelèrent
Futuro
appellerai
appelleras
appellera
appellerons
appellerez
appelleront
Condicional
o
Pospretérito
appellerais
appellerais
appellerait
appellerions
appelleriez
appelleraient
Tiempos compuestos
Pretérito perfecto
o
Antepresente
ai
appelé
as
appelé
a
appelé
avons
appelé
avez
appelé
ont
appelé
Pretérito pluscuamperfecto
o
Antecopretérito
avais
appelé
avais
appelé
avait
appelé
avions
appelé
aviez
appelé
avaient
appelé
Pretérito anterior
o
Antepretérito
(literario)
eus
appelé
eus
appelé
eut
appelé
eûmes
appelé
eûtes
appelé
eurent
appelé
Futuro perfecto
o
Antefuturo
aurai
appelé
auras
appelé
aura
appelé
aurons
appelé
aurez
appelé
auront
appelé
Condicional perfecto
o
antepospretérito
I
aurais
appelé
aurais
appelé
aurait
appelé
aurions
appelé
auriez
appelé
auraient
appelé
II
eusse
appelé
eusses
appelé
eût
appelé
eussions
appelé
eussiez
appelé
eussent
appelé
Modo subjuntivo
je
/
j’
tu
il
/
elle
on
nous
vous
ils
/
elles
Tiempos simples
Presente
appelle
appelles
appelle
appelions
appeliez
appellent
Pretérito imperfecto
o
Pretérito
(literario)
appelasse
appelasses
appelât
appelassions
appelassiez
appelassent
Tiempos compuestos
Pretérito perfecto
o
Antepresente
aie
appelé
aies
appelé
ait
appelé
ayons
appelé
ayez
appelé
aient
appelé
Pretérito pluscuamperfecto
o
Antepretérito
(literario)
eusse
appelé
eusses
appelé
eût
appelé
eussions
appelé
eussiez
appelé
eussent
appelé
Modo imperativo
tu
il / elle
on
nous
vous
ils / elles
Afirmativo
appelle
appelons
appelez
Referencias y notas
[
editar
]
Categorías
:
Páginas que usan Phonos
Francés
FR:Rimas:e
FR:Palabras provenientes del latín
FR:Verbos
FR:Verbos transitivos
FR:Verbos regulares
FR:Primera conjugación
FR:Verbos regulares con cambio ortográfico
Activar o desactivar el límite de anchura del contenido