comenzar
Español[editar]
comenzar | |
seseante (AFI) | [ko.men̟ˈsaɾ] |
no seseante (AFI) | [ko.men̟ˈθaɾ] |
silabación | co-men-zar1 |
acentuación | aguda |
longitud silábica | trisílaba |
rima | aɾ |
Etimología[editar]
Del latín *cominitiare.2 Compárese el gallego comezar, catalán començar, portugués começar, italiano cominciare, francés commencer.
Verbo transitivo[editar]
Verbo intransitivo[editar]
Conjugación[editar]
Véase también[editar]
Traducciones[editar]
|
Referencias y notas[editar]
- ↑ Se han detectado posibles prefijos semánticos en la palabra. De ser así, es posible que haya varias divisiones válidas como ocurre en el caso de transatlántico (tran-sat-lán-ti-co o trans-at-lán-ti-co, incluso tran-sa-tlán-ti-co) o subrayar (su-bra-yar o sub-ra-yar) [1]. Por motivos técnicos, en estas situaciones sólo se mostrará la división fonética y no la división léxica o semántica, aunque se recomienda preferir esta última para el lenguaje escrito. Más información.
- ↑ Corominas, Joan (1961) Breve diccionario etimológico de la lengua castellana. Madrid: Gredos.
Categorías:
- Español
- ES:Palabras agudas
- ES:Palabras trisílabas
- ES:Rimas:aɾ
- ES:Palabras provenientes del latín
- ES:Verbos
- ES:Verbos transitivos
- ES:Verbos intransitivos
- ES:Verbos irregulares
- ES:Primera conjugación
- ES:Verbos irregulares con cambio ortográfico
- ES:Verbos con alternancia vocálica
- Español-Afrikáans
- Español-Alemán
- Español-Asturiano
- Español-Búlgaro
- Español-Inglés
- Español-Inglés antiguo
- Español-Catalán
- Español-Danés
- Español-Francés
- Español-Esperanto
- Español-Finés
- Español-Frisón
- Español-Feroés
- Español-Islandés
- Español-Italiano
- Español-Japonés
- Español-Maya yucateco
- Español-Mongol
- Español-Noruego bokmål
- Español-Neerlandés
- Español-Papiamento
- Español-Polaco
- Español-Portugués
- Español-Rumano
- Español-Sranan tongo
- Español-Sueco
- Español-Turco