epistaxis
Español[editar]
epistaxis | |
pronunciación (AFI) | [e.pisˈta.ksis] |
silabación | e-pis-ta-xis1 |
acentuación | llana |
longitud silábica | tetrasílaba |
rima | ak.sis |
Etimología[editar]
Del griego antiguo ἐπίσταξις (epistaxis), y este de ἐπιστάζω (epistazo), de ἐπί- y στάζω (stazo).
Sustantivo femenino[editar]
Singular y plural |
---|
epistaxis |
- 1 Medicina
- Hemorragia de los conductos nasales.2
- Sinónimo: apóstaxis
Véase también[editar]
Traducciones[editar]
Catalán[editar]
epistaxis | |
central (AFI) | [ə.pisˈta.ʃis] |
valenciano (AFI) | [e.pisˈta.ʃis] |
baleárico (AFI) | [ə.pisˈta.ʃis] |
acentuación | llana |
longitud silábica | tetrasílaba |
rima | a.ʃis |
Forma sustantiva[editar]
- 1
- Forma del plural de epistaxi.
Inglés[editar]
epistaxis | |
pronunciación (AFI) | [ˌɛpɪˈstæksɪs] |
Etimología[editar]
Del griego antiguo ἐπίσταξις (epistaxis), y este de ἐπιστάζω (epistazo), de ἐπί- y στάζω (stazo).
Sustantivo[editar]
Singular | Plural |
---|---|
epistaxis | epistaxes |
- 1 Medicina
- Apóstaxis, epistaxis, hemorragia nasal o rinorragia.
Véase también[editar]
Portugués[editar]
epistaxis | |
brasilero (AFI) | [e.pis.taˈzis] |
carioca (AFI) | [e.piʃ.taˈziʃ] |
europeo (AFI) | [i.piʃ.tɐˈziʃ] |
acentuación | aguda |
longitud silábica | tetrasílaba |
rima | is |
Etimología[editar]
Del griego antiguo ἐπίσταξις (epistaxis)
Sustantivo femenino[editar]
Singular y plural |
---|
epistaxis |
- 1
- Variante de epistaxe.
Véase también[editar]
Rumano[editar]
epistaxis | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología[editar]
Del francés épistaxis, y este del griego antiguo ἐπίσταξις (epistaxis), de ἐπιστάζω (epistazo), de ἐπί- y στάζω (stazo).
Sustantivo neutro[editar]
- 1 Medicina
- Apóstaxis, epistaxis, hemorragia nasal o rinorragia.
Véase también[editar]
Referencias y notas[editar]
- ↑ Por motivos estéticos, debe evitarse dejar una letra huérfana a final de línea. Más información.
- ↑ Labernia, Pedro (1866-1867). Novísimo diccionario de la lengua castellana con la correspondencia catalana, el mas completo de cuantos han salido á luz. Comprende todos los términos, frases, locuciones y refranes usados en España y Américas Españolas en el lenguaje comun, antiguo y moderno y las voces propias de ciencias, artes y oficios. Madrid: Espasa. (Tomo I, A–E; Tomo II, F–Z) Pág. 1059
- «epistaxis». En: DEX online.
Categorías:
- Novísimo diccionario de la Lengua Castellana
- Wikcionario:Desambiguación
- Español
- ES:Palabras llanas
- ES:Palabras tetrasílabas
- ES:Rimas:ak.sis
- ES:Palabras provenientes del griego antiguo
- ES:Sustantivos
- ES:Sustantivos femeninos
- ES:Sustantivos invariables
- ES:Medicina
- Español-Alemán
- Español-Catalán
- Español-Francés
- Español-Gallego
- Español-Griego
- Español-Inglés
- Español-Italiano
- Español-Neerlandés
- Español-Occitano
- Español-Portugués
- Español-Rumano
- Catalán
- CA:Palabras llanas
- CA:Palabras tetrasílabas
- CA:Rimas:a.ʃis
- CA:Formas sustantivas en plural
- Inglés
- EN:Palabras provenientes del griego antiguo
- EN:Sustantivos
- EN:Medicina
- Portugués
- PT:Palabras agudas
- PT:Palabras tetrasílabas
- PT:Rimas:is
- PT:Palabras provenientes del griego antiguo
- PT:Sustantivos
- PT:Sustantivos femeninos
- PT:Variantes
- Rumano
- RO:Palabras provenientes del francés
- RO:Sustantivos
- RO:Sustantivos neutros
- RO:Medicina