reciprocar
Español[editar]
reciprocar | |
seseante (AFI) | [re.si.pɾoˈkaɾ] |
no seseante (AFI) | [re.θi.pɾoˈkaɾ] |
silabación | re-ci-pro-car1 |
acentuación | aguda |
longitud silábica | tetrasílaba |
rima | aɾ |
Etimología[editar]
Del latín reciprocāre.
Verbo transitivo[editar]
- 1
- Hacer corresponder una cosa con otra; crear correspondencia entre dos elementos.
- Uso: se emplea también como pronominal: reciprocarse (tener una cosa correspondencia con otra).
- 2
- Responder a una acción con otra comparable en valor o impacto.
- Relacionados: recíproco, reciprocidad, reciprocación.
Conjugación[editar]
Traducciones[editar]
|
Referencias y notas[editar]
- ↑ Se han detectado posibles prefijos semánticos en la palabra. De ser así, es posible que haya varias divisiones válidas como ocurre en el caso de transatlántico (tran-sat-lán-ti-co o trans-at-lán-ti-co, incluso tran-sa-tlán-ti-co) o subrayar (su-bra-yar o sub-ra-yar) [1]. Por motivos técnicos, en estas situaciones sólo se mostrará la división fonética y no la división léxica o semántica, aunque se recomienda preferir esta última para el lenguaje escrito. Más información.