Páginas nuevas
16 may 2024
- 03:4203:42 16 may 2024 demodés (hist. | editar) [140 bytes] MULTI LENGUAS (discusión | contribs.) (Página creada con «== {{lengua|es}} == {{pron-graf}} === Forma adjetiva === ;1: {{forma sustantivo plural|demodé}}. == Referencias y notas == <references />») Etiquetas: Edición desde móvil Edición vía web móvil Edición móvil avanzada
- 03:3403:34 16 may 2024 obsolencia (hist. | editar) [426 bytes] MULTI LENGUAS (discusión | contribs.) (Página creada con «== {{lengua|es}} == {{pron-graf}} === Etimología === {{etimología|en|obsolence}}. === {{sustantivo femenino|es}} === {{inflect.es.sust.reg}} ;1: {{plm|desuso}}. :*'''Ejemplo:''' ::«La ''obsolencia'' de algunas palabras en el habla cotidiana, muchas veces obliga a los lexicógrafos a suprimirlas de los diccionarios». === Véase también === {{w}} == Referencias y notas == <references />») Etiquetas: Edición desde móvil Edición vía web móvil Edición móvil avanzada
- 02:5702:57 16 may 2024 bifé (hist. | editar) [782 bytes] 186.30.145.206 (discusión) (Información) Etiquetas: Edición desde móvil Edición vía web móvil
- 00:5900:59 16 may 2024 de carambola (hist. | editar) [2952 bytes] Charlyfar (discusión | contribs.) (Página creada con «{{desambiguación|}}<!-- si hay términos que se diferencian de este solo en una tilde o diacrítico --> == {{lengua|es}} == {{pron-graf}} <!--- En el caso del español u otro idioma regular (consultar Plantilla:pron-graf), la plantilla se deja en blanco y la pronunciación se generará automáticamente. Si la palabra es irregular, use el parámetro |ayuda. Ejemplo: rally -> {{pron-graf|ayuda=ralí}}. Si el idioma es considerado irregular, como el inglés, especifique…»)
- 00:4800:48 16 may 2024 abaldonadísimos (hist. | editar) [228 bytes] Todoslosnombresestánenuso (discusión | contribs.) (Página creada con «== {{lengua|es}} == {{pron-graf}} === Forma adjetiva === ;1: {{forma adjetivo 2|malísimo|masculino|plural|grado=sup|adj=abaldonado}}. === Información adicional === {{rima|i.si.mos}}. == Referencias y notas == <references />»)
- 00:4700:47 16 may 2024 abaldonadísimas (hist. | editar) [233 bytes] Todoslosnombresestánenuso (discusión | contribs.) (Página creada con «== {{lengua|es}} == {{pron-graf}} === Forma adjetiva === ;1: {{forma adjetivo 2|abaldonadísimo|femenino|plural|grado=sup|adj=abaldonado}}. === Información adicional === {{rima|i.si.mas}}. == Referencias y notas == <references />»)
- 00:4600:46 16 may 2024 abaldonadísima (hist. | editar) [234 bytes] Todoslosnombresestánenuso (discusión | contribs.) (Página creada con «== {{lengua|es}} == {{pron-graf}} === Forma adjetiva === ;1: {{forma adjetivo 2|abaldonadísimo|femenino|singular|grado=sup|adj=abaldonado}}. === Información adicional === {{rima|i.si.ma}}. == Referencias y notas == <references />»)
- 00:4400:44 16 may 2024 abaldonadísimo (hist. | editar) [358 bytes] Todoslosnombresestánenuso (discusión | contribs.) (Página creada con «== {{lengua|es}} == {{pron-graf|acentuación=esdrújula}} === Etimología === {{etimología|sufijo|abaldonado|ísimo}}. === {{adjetivo|es}} === {{inflect.es.adj.reg|abaldonadísim}} ;1: {{superlativo|abaldonado}}. === Información adicional === {{derivad|tit=Derivación|abaldonadísimamente}}. {{rima|i.si.mo}}. == Referencias y notas == <references />»)
15 may 2024
- 22:3022:30 15 may 2024 desconcertadamente (hist. | editar) [333 bytes] Todoslosnombresestánenuso (discusión | contribs.) (Página creada con «== {{lengua|es}} == {{pron-graf|ls=7|nl=18|ac=g}} === Etimología === {{etimología|sufijo|desconcertado|mente}} === {{adverbio de modo|es}} === ;1: Sin concierto. Buen orden y disposición de las cosas. === Traducciones === {{trad-arriba}} {{t+|en|1|disconcertingly}} {{trad-abajo}} == Referencias y notas == <references />»)
- 22:1422:14 15 may 2024 abamas (hist. | editar) [253 bytes] Todoslosnombresestánenuso (discusión | contribs.) (Página creada con «== {{lengua|es}} == {{pron-graf|número_letras=6}} === Forma sustantiva femenina === ;1: {{forma sustantivo|leng=es|abama|plural}}. === Información adicional === {{anagrama|asmaba|amabas|masaba}} {{rima|as}}. == Referencias y notas == <references />»)
- 18:5718:57 15 may 2024 cambulanti (hist. | editar) [238 bytes] HackerPunki (discusión | contribs.) (Crear palabra en extremeño)
- 15:5215:52 15 may 2024 consecuentar (hist. | editar) [616 bytes] Too Classy for This World (discusión | contribs.) (Página creada con «== {{lengua|es}} == {{pron-graf}} === Etimología === {{etimología}}. === {{verbo transitivo|es}} === <!-- {{verbo intransitivo|es}}, {{verbo bitransitivo|es}}, {{verbo pronominal|es}} === --> ;1: {{plm|tolerar}} {{l|es|capricho|caprichos}}; {{ámbito|México}} {{sinónimo|dar por el lado de alguien|tolerar|consentir}} {{ejemplo|Tú que ''consecuentas'' a tanto borracho<br>Amigo mesero, quiero que me digas<br>si voy y me humillo {{l|es|de plano}} {{l|es|a lo mach…»)
- 04:2904:29 15 may 2024 zahínas (hist. | editar) [142 bytes] MULTI LENGUAS (discusión | contribs.) (Página creada con «== {{lengua|es}} == {{pron-graf}} === Forma sustantiva === ;1: {{forma sustantivo plural|zahína}}. == Referencias y notas == <references />») Etiquetas: Edición desde móvil Edición vía web móvil Edición móvil avanzada
- 04:2704:27 15 may 2024 zahína (hist. | editar) [884 bytes] MULTI LENGUAS (discusión | contribs.) (Página creada con «== {{lengua|es}} == {{pron-graf}} === Etimología === {{etimología}}. === {{sustantivo femenino|es}} === {{inflect.es.sust.reg}} ;1 {{csem|botánica}}: {{plm|planta}} anual, originaria de la India, de la familia de las gramíneas, con cañas de dos a tres metros de altura, llenas de un tejido blanco y algo dulce y vellosas en los nudos; hojas lampiñas, ásperas en los bordes; flores en panoja floja, grande y derecha, o espesa, arracimada y colgan…») Etiquetas: Edición desde móvil Edición vía web móvil Edición móvil avanzada
- 01:5601:56 15 may 2024 reverendamente (hist. | editar) [398 bytes] Todoslosnombresestánenuso (discusión | contribs.) (Página creada con «== {{lengua|es}} == {{pron-graf}} === Etimología === {{etimología|sufijo|reverendo|mente}}. === {{adverbio de modo|es}} === ;1: Con profundo respeto, veneración o solemnidad, como si estuviera imbuida de una reverencia hacia su objeto o propósito. {{sinónimo|solemnemente}} == Referencias y notas == <references />»)
- 01:4701:47 15 may 2024 revenderísimamente (hist. | editar) [279 bytes] Todoslosnombresestánenuso (discusión | contribs.) (Página creada con «== {{lengua|es}} == {{pron-graf}} === Etimología === {{etimología|sufijo|reverendísimo|mente}}. === {{adverbio de modo|es}} === ;1: {{superlativo|reverendamente|def=x|adv=x}}: de {{l|es|forma}} {{l|es|sumamente}} {{l|es|reverenda}}. == Referencias y notas == <references />»)
- 01:4501:45 15 may 2024 reverendísimo (hist. | editar) [355 bytes] Todoslosnombresestánenuso (discusión | contribs.) (Página creada con «== {{lengua|es}} == {{pron-graf|acentuación=esdrújula}} === Etimología === {{etimología|sufijo|reverendo|ísimo}}. === {{adjetivo|es}} === {{inflect.es.adj.reg|revenderísim}} ;1: {{superlativo|reverendo}}. === Información adicional === {{derivad|tit=Derivación|revenderísimamente}}. {{rima|i.si.mo}}. == Referencias y notas == <references />»)
- 01:4001:40 15 may 2024 reverenda (hist. | editar) [250 bytes] Todoslosnombresestánenuso (discusión | contribs.) (Página creada con «== {{lengua|es}} == {{pron-graf}} === Forma adjetiva === ;1: {{forma adjetivo|leng=es|reverendo|género=femenino|número=}}. === Información adicional === {{anagrama|revenderá|verdearen}}. {{rima|en.da}}. == Referencias y notas == <references />»)
- 01:3801:38 15 may 2024 crevillentina (hist. | editar) [171 bytes] Todoslosnombresestánenuso (discusión | contribs.) (Página creada con «== {{lengua|es}} == {{pron-graf}} === Forma adjetiva === ;1: {{forma adjetivo|leng=es|crevillentino|género=femenino|número=}}. == Referencias y notas == <references />»)
- 01:3601:36 15 may 2024 crevillentinas (hist. | editar) [243 bytes] Todoslosnombresestánenuso (discusión | contribs.) (Página creada con «== {{lengua|es}} == {{pron-graf|número_letras=14}} === Forma adjetiva === ;1: {{forma adjetivo|leng=es|crevillentino|género=femenino|número=plural}}. === Información adicional === {{rima|i.nas}}. == Referencias y notas == <references />»)
- 01:3501:35 15 may 2024 crevillentinos (hist. | editar) [206 bytes] Todoslosnombresestánenuso (discusión | contribs.) (Página creada con «== {{lengua|es}} == {{pron-graf}} === Forma sustantiva masculina === ;1: {{forma sustantivo plural|crevillentino}}. === Información adicional === {{rima|i.nos}}. == Referencias y notas == <references />»)
- 00:3800:38 15 may 2024 pésete (hist. | editar) [734 bytes] MULTI LENGUAS (discusión | contribs.) (Página creada con «== {{lengua|es}} == {{pron-graf}} === Etimología === {{etimología|compuesto|pesar|te}}. === {{sustantivo masculino|es}} === {{inflect.es.sust.reg}} ;1: {{plm|maldición}}, execración. {{sinónimo|juramento|blasfemia}}. {{uso|desusado}}. {{ejemplo|Tú sientes bien amor de qué me duelo, quánto mi mal es graue, ''pésete'' d’este daño, pues te toca, qu’el mal es mío y tuyo todo iunto, junto|iuntos…») Etiquetas: Edición desde móvil Edición vía web móvil Edición móvil avanzada
14 may 2024
- 16:2816:28 14 may 2024 xanthan (hist. | editar) [289 bytes] MULTI LENGUAS (discusión | contribs.) (Página creada con «== {{lengua|en}} == {{pron-graf|leng=en|fono=ˈzæn.θæn}} === Etimología === {{etimología|leng=en}}. === {{sustantivo|en}} === ;1: {{plm|xantano}}. === Véase también === {{w|idioma=en}} == Referencias y notas == <references />») Etiquetas: Edición desde móvil Edición vía web móvil Edición móvil avanzada
- 01:1401:14 14 may 2024 drams (hist. | editar) [149 bytes] Todoslosnombresestánenuso (discusión | contribs.) (Página creada con «== {{lengua|es}} == {{pron-graf}} === Forma sustantiva masculina === ;1: {{forma sustantivo plural|dram}}. == Referencias y notas == <references />»)
- 01:0801:08 14 may 2024 rabitas (hist. | editar) [286 bytes] Todoslosnombresestánenuso (discusión | contribs.) (Página creada con «== {{lengua|es}} == {{pron-graf}} === Forma sustantiva femenina === ;1: {{forma sustantivo plural|rabita}}. === Información adicional === {{anagrama|baritas|tirabas|atisbar|batirás|bitaras|barista|trabáis|triabas|trisaba}}. {{rima|i.tas}}. == Referencias y notas == <references />»)
- 01:0301:03 14 may 2024 rabita (hist. | editar) [271 bytes] Todoslosnombresestánenuso (discusión | contribs.) (Página creada con «== {{lengua|es}} == {{pron-graf}} === {{sustantivo femenino|es}} === {{inflect.es.sust.reg}} ;1: {{diminutivo|raba}} === Información adicional === {{anagrama|abatir|tiraba|batirá|abitar|atibar|bitara|triaba}}. {{rima|i.ta}}. == Referencias y notas == <references />»)
- 01:0001:00 14 may 2024 rabas (hist. | editar) [247 bytes] Todoslosnombresestánenuso (discusión | contribs.) (Página creada con «== {{lengua|es}} == {{pron-graf}} === Forma sustantiva femenina === ;1: {{forma sustantivo plural|raba}}. === Información adicional === {{rima|a.bas}}. {{anagrama|sabrá|basar|barsa|abras|Baras|brasa}}. == Referencias y notas == <references />»)
- 00:5400:54 14 may 2024 electroencefalografistas (hist. | editar) [228 bytes] Todoslosnombresestánenuso (discusión | contribs.) (Página creada con «== {{lengua|es}} == {{pron-graf}} === Forma sustantiva masculina y femenina === ;1: {{forma sustantivo plural|electroencefalografista}}. === Información adicional === {{rima|is.tas}}. == Referencias y notas == <references />»)
- 00:4900:49 14 may 2024 baristas (hist. | editar) [235 bytes] Todoslosnombresestánenuso (discusión | contribs.) (Página creada con «== {{lengua|es}} == {{pron-graf}} === Forma sustantiva masculina === ;1: {{forma sustantivo plural|barista}}. === Información adicional === {{anagrama|baritas|tirabas|atisbar|batirás|bitaras|rabitas|trabáis|triaba|trisaba}}. {{rima|is.tas}}. == Referencias y notas == <references />»)
- 00:4100:41 14 may 2024 electricista (hist. | editar) [382 bytes] Todoslosnombresestánenuso (discusión | contribs.) (Página creada con «== {{lengua|es}} == {{pron-graf}} === {{sustantivo femenino y masculino|es}} === {{inflect.es.sust.ad-lib|electricista|electricistas|electricista|electricistas|link=s}} ;1 {{csem|ocupaciones}}: Que se dedica al estudio y las aplicaciones de la electricidad. === Traducciones === {{trad-arriba}} {{t+|en|1|electrician}} {{trad-abajo}} == Referencias y notas == <references />»)
- 00:3100:31 14 may 2024 hipopotomonstrosesquipedaliofobias (hist. | editar) [176 bytes] Todoslosnombresestánenuso (discusión | contribs.) (Página creada con «== {{lengua|es}} == {{pron-graf}} === Forma sustantiva femenina === ;1: {{forma sustantivo plural|hipopotomonstrosesquipedaliofobia}} == Referencias y notas == <references />»)
13 may 2024
- 00:2600:26 13 may 2024 ababangayes (hist. | editar) [226 bytes] Todoslosnombresestánenuso (discusión | contribs.) (Página creada con «== {{lengua|es}} == {{pron-graf}} === Forma sustantiva femenina === ;1: {{forma sustantivo plural|ababangay}}. === Información adicional === {{anagrama|botabais}}. {{rima|a.∫es}}. == Referencias y notas == <references />»)
- 00:2200:22 13 may 2024 ababitas (hist. | editar) [222 bytes] Todoslosnombresestánenuso (discusión | contribs.) (Página creada con «== {{lengua|es}} == {{pron-graf}} === Forma sustantiva femenina === ;1: {{forma sustantivo plural|ababita}}. === Información adicional === {{anagrama|botabais}}. {{rima|i.tas}}. == Referencias y notas == <references />»)
12 may 2024
- 21:1821:18 12 may 2024 ñacasteis (hist. | editar) [172 bytes] MULTI LENGUAS (discusión | contribs.) (Página creada con «== {{lengua|es}} == {{pron-graf}} === Forma verbal === ;1: {{forma verbo|ñacar|p=2p|t=pretérito perfecto simple|m=indicativo}}. == Referencias y notas == <references />») Etiquetas: Edición desde móvil Edición vía web móvil Edición móvil avanzada
- 21:1321:13 12 may 2024 populoso (hist. | editar) [758 bytes] MULTI LENGUAS (discusión | contribs.) (Página creada con «== {{lengua|es}} == {{pron-graf}} === Etimología === {{etimología|la|populosus}}.<ref name="dlc1914">{{DLC1914|819}}</ref> === {{adjetivo|es}} === {{inflect.es.adj.reg}} ;1: Aplícase a la provincia, ciudad, villa o lugar que abunda de gente.<ref name="dlc1914">{{DLC1914|819}}</ref> {{ejemplo|«No existía el peligro de que pudiera ser identificado más tarde por el conductor o cualquier pasajero, pues la ciudad era demasiado ''…») Etiquetas: Edición desde móvil Edición vía web móvil Edición móvil avanzada
- 13:1813:18 12 may 2024 las armas las carga el diablo (hist. | editar) [633 bytes] Pacostein (discusión | contribs.) (Página creada con «== {{lengua|es}} == {{pron-graf}} ==={{locución|es|verbo}}=== ;1: Se usa para recalcar lo peligrosas que son las armas de fuego y lo cuidadoso que hay que ser con su manejo === Traducciones === {{trad-arriba}} <!-- formato: {{t|idioma|t1=(traducción1)|t2=(traducción2|...(hay más opciones))}} p. ej. {{t|fr|t1=chose|a1=1|g1=f}} (ver más ejemplos en Plantilla:t/doc) --> {{trad-abajo}} <!-- si va a insertar una nueva sección de…»)
- 13:1013:10 12 may 2024 queilalgia (hist. | editar) [464 bytes] Pacostein (discusión | contribs.) (Página creada con «== {{lengua|es}} == {{pron-graf}} === Etimología === {{etimología}}. === {{sustantivo masculino|es}} === {{inflect.es.sust.reg}} ;1 {{Medicina}}: {{ucf|dolor}} en los labios === Traducciones === {{trad-arriba}} <!-- formato: {{t|idioma|t1=(traducción1)|t2=(traducción2|...(hay más opciones))}} p. ej. {{t|fr|t1=chose|a1=1|g1=f}} (ver más ejemplos en Plantilla:t/doc) --> {{trad-abajo}} == Referencias y notas == <references /> {{ndlc1866}}»)
- 13:0313:03 12 may 2024 quedasaburdon (hist. | editar) [526 bytes] Pacostein (discusión | contribs.) (Página creada con «== {{lengua|es}} == {{pron-graf}} === Etimología === {{etimología}}. === {{sustantivo masculino|es}} === ;1: {{ucf|fiesta}} que celebraban los hindúes en honor de la diosa Parvati, el día del plenilunio de noviembre === Traducciones === {{trad-arriba}} <!-- formato: {{t|idioma|t1=(traducción1)|t2=(traducción2|...(hay más opciones))}} p. ej. {{t|fr|t1=chose|a1=1|g1=f}} (ver más ejemplos en Plantilla:t/doc) --> {{trad-abajo}}…»)
- 12:5712:57 12 may 2024 quebradizo (hist. | editar) [487 bytes] Pacostein (discusión | contribs.) (Página creada con «== {{lengua|es}} == {{pron-graf}} === Etimología === {{etimología}}. === {{adjetivo|es}} === {{inflect.es.adj.reg|quebradiz}} ;1: Expuesto a romperse con facilidad ;2: {{ucf|débil}}, delicado === Traducciones === {{trad-arriba}} <!-- formato: {{t|idioma|t1=(traducción1)|t2=(traducción2|...(hay más opciones))}} p. ej. {{t|fr|t1=chose|a1=1|g1=f}} (ver más ejemplos en Plantilla:t/doc) --> {{trad-abajo}} == Referencias y notas == <references…»)
- 12:5512:55 12 may 2024 vidrioso (hist. | editar) [606 bytes] Pacostein (discusión | contribs.) (Página creada con «== {{lengua|es}} == {{pron-graf}} === Etimología === {{etimología}}. === {{adjetivo|es}} === {{inflect.es.adj.reg|vidrios}} ;1: Que participa de la naturaleza del vidrio ;2: {{ucf|frágil}}, quebradizo ;3: Epíteto de las casas muy delicadas y de las personas muy susceptibles de resentirse === Traducciones === {{trad-arriba}} <!-- formato: {{t|idioma|t1=(traducción1)|t2=(traducción2|...(hay más opciones))}} p. ej. {{t|fr…»)
- 12:5012:50 12 may 2024 litargirio (hist. | editar) [559 bytes] Pacostein (discusión | contribs.) (Página creada con «== {{lengua|es}} == {{pron-graf}} === Etimología === {{etimología}}. === {{sustantivo masculino|es}} === {{inflect.es.sust.reg}} thumb|litargirio ;1: {{ucf|óxido}} de plomo vidrioso ;2: {{ucf|almártaga}} === Traducciones === {{trad-arriba}} <!-- formato: {{t|idioma|t1=(traducción1)|t2=(traducción2|...(hay más opciones))}} p. ej. {{t|fr|t1=chose|a1=1|g1=f}} (ver más ejemplos en Plantilla:t/doc) --> {{trad-ab…»)
- 12:4512:45 12 may 2024 diaquilón (hist. | editar) [529 bytes] Pacostein (discusión | contribs.) (Página creada con «== {{lengua|es}} == {{pron-graf}} === Etimología === {{etimología}}. === {{sustantivo masculino|es}} === {{inflect.es.sust.agudo-cons|diaquil}} <!-- definiciones: borrar todo lo que no sea necesario --> ;1: {{ucf|emplasto}} que se hace de litargirio, aceite y el mucílago de algunas hierbas === Traducciones === {{trad-arriba}} <!-- formato: {{t|idioma|t1=(traducción1)|t2=(traducción2|...(hay más opciones))}} p. ej. {{t|fr|t1=chose|a1=1|g1=…»)
- 12:3312:33 12 may 2024 diabla (hist. | editar) [586 bytes] Pacostein (discusión | contribs.) (Página creada con «== {{lengua|es}} == {{pron-graf}} === Etimología === {{etimología}}. === {{sustantivo femenino|es}} === {{inflect.es.sust.reg}} ;1: {{ucf|mujer}} diabólica ;2: {{ucf|carruaje}} de dos ruedas descubierto y muy ligero ;3: Especie de máquina para cardar lana o algodón === Traducciones === {{trad-arriba}} <!-- formato: {{t|idioma|t1=(traducción1)|t2=(traducción2|...(hay más opciones))}} p. ej. {{t|fr|t1=chose|a1=1|g1=f}…»)
- 12:3012:30 12 may 2024 devorador (hist. | editar) [429 bytes] Pacostein (discusión | contribs.) (Página creada con «== {{lengua|es}} == {{pron-graf}} === Etimología === {{etimología}}. === {{adjetivo|es}} === {{inflect.es.adj.reg-cons}} ;1: Que devora === Traducciones === {{trad-arriba}} <!-- formato: {{t|idioma|t1=(traducción1)|t2=(traducción2|...(hay más opciones))}} p. ej. {{t|fr|t1=chose|a1=1|g1=f}} (ver más ejemplos en Plantilla:t/doc) --> {{trad-abajo}} == Referencias y notas == <references /> {{ndlc1866}}»)
- 12:2812:28 12 may 2024 pantofagia (hist. | editar) [623 bytes] Pacostein (discusión | contribs.) (Página creada con «== {{lengua|es}} == {{pron-graf}} === Etimología === {{etimología}}. === {{sustantivo femenino|es}} === {{inflect.es.sust.reg}} ;1 {{Medicina}}: {{ucf|hambre}} devoradora === Traducciones === {{trad-arriba}} <!-- formato: {{t|idioma|t1=(traducción1)|t2=(traducción2|...(hay más opciones))}} p. ej. {{t|fr|t1=chose|a1=1|g1=f}} (ver más ejemplos en Plantilla:t/doc) --> {{trad-abajo}} <!-- si va a insertar una nueva sección de etimología o de idiom…»)
- 12:2612:26 12 may 2024 pantena (hist. | editar) [680 bytes] Pacostein (discusión | contribs.) (Página creada con «== {{lengua|es}} == {{pron-graf}} === Etimología === {{etimología}}. === {{sustantivo femenino|es}} === {{inflect.es.sust.reg}} <!-- definiciones: borrar todo lo que no sea necesario --> ;1: Especie de red para coger anguilas === Traducciones === {{trad-arriba}} <!-- formato: {{t|idioma|t1=(traducción1)|t2=(traducción2|...(hay más opciones))}} p. ej. {{t|fr|t1=chose|a1=1|g1=f}} (ver más ejemplos en Plantilla:t/doc) --> {{trad-abajo}} <!-- si v…»)
11 may 2024
- 23:1823:18 11 may 2024 naboría (hist. | editar) [387 bytes] MULTI LENGUAS (discusión | contribs.) (Página creada con «== {{lengua|es}} == {{pron-graf}} === Etimología === {{etimología}}. === {{sustantivo femenino|es}} === {{inflect.es.sust.reg}} ;1: Repartimiento de indios para naboríes, que se hacía en América en tiempos de la conquista.<ref>Diccionario de María Moliner.</ref> {{uso|Era usado menos como masculino}}. === Véase también === {{w}} == Referencias y notas == <references />») Etiquetas: Edición desde móvil Edición vía web móvil Edición móvil avanzada
- 23:1023:10 11 may 2024 ITS (hist. | editar) [304 bytes] MULTI LENGUAS (discusión | contribs.) (Página creada con «{{desambiguación|its}} == {{lengua|es}} == {{pron-graf|fone=i.t̪e.ˈe.se|división=i.te.e.se}} === {{acrónimo|es}} === ;1: {{l+|es|infección|Infecciones}} {{l+|es|de}} {{l+|es|transmisión}} {{l+|es|sexual}}. === Véase también === {{w}} == Referencias y notas == <references />») Etiquetas: Edición desde móvil Edición vía web móvil Edición móvil avanzada
- 20:1720:17 11 may 2024 óptico-optometristas (hist. | editar) [190 bytes] Todoslosnombresestánenuso (discusión | contribs.) (Página creada con «== {{lengua|es}} == {{pron-graf|rima= is.tas}} === Forma adjetiva === ;1: {{forma adjetivo|leng=es|óptico-optometristas|género=|número=plural}}. == Referencias y notas == <references />»)
- 20:1320:13 11 may 2024 pastichos (hist. | editar) [240 bytes] Todoslosnombresestánenuso (discusión | contribs.) (Página creada con «== {{lengua|es}} == {{pron-graf}} === Forma adjetiva === ;1: {{forma adjetivo|leng=es|pasticho|género=|número=plural}}. === Información adicional === {{anagrama|pistachos}}. {{rima|i.t͡ʃos}}. == Referencias y notas == <references />»)