chancho
Español[editar]
chancho | |
pronunciación (AFI) | [ˈtʃaɲ.tʃo] ⓘ |
silabación | chan-cho |
acentuación | llana |
longitud silábica | bisílaba |
rima | an.t͡ʃo |
Etimología[editar]
Onomatopéyico de la voz usada para llamar al animal.
Sustantivo masculino[editar]
Singular | Plural |
---|---|
chancho | chanchos |
- 1 Mamíferos
- (Sus scrofa domesticus) Animal mamífero, artiodáctilo, de cuerpo robusto y piel gruesa, domesticado desde la Antigüedad para aprovechar su carne y su cuero. Es una variedad de la misma especie que en su forma salvaje se conoce como jabalí.
- 2
- Por extensión, cualquier animal del género Sus.
- 3
- Utensilio de limpieza formado por un mango y una pieza plana que sirve para encerar pisos. Existen modelos eléctricos que tienen cepillos giratorios y otros manuales que tienen un trozo pesado de metal recubierto por género.
- Sinónimos: enceradora, lustradora, lustraspiradora, pulidora
- Hipónimo: chancho eléctrico
- 5 Juegos
- En el juego de dominó, las fichas que tienen el mismo número de marcas en ambos cuadrados.
- Sinónimos: doble, mula (México)
- Hipónimos: chancho cero, chancho seis
- 6 Naipes
- Juego de cartas en que cada vez que alguien pierde se le anota en la cara una letra de la palabra CHANCHO.
- 6 Coloquial
- Forma despectiva de llamar al Inspector de tránsito.
- Ámbito: Uruguay
Adjetivo[editar]
Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | chancho | chanchos |
Femenino | chancha | chanchas |
- 8
- Persona que come sin moderación.
- Sinónimo: glotón
Refranes y frases proverbiales[editar]
- a cada chancho le llega su San Martín
- chancho limpio no engorda o nunca engorda: refrán que indica que es imposible obtener nada sin esfuerzo
- la culpa no es del chancho, sino del que le da de comer
- la culpa no es del chancho, sino del que le da el afrecho
Locuciones[editar]
- a todo chancho
- caer chanchito
- carreta chancha
- castaña de chancho: fruto de la encina (Chile)
- chancho borracho
- chancho eléctrico
- chancho en piedra
- chancho jabalí
- chancho que no da manteca
- chancho rengo, hacer uno pasar por
- chancho uno, chancho dos, ..., chancho seis: en el juego del dominó la ficha que tiene dos unos, dos doses, ..., dos seises. (Chile)
- cola de chancho: Nombre del signo de la arroba ( @ ) y de la virgulilla (~)
- Ámbito: Chile
- Uso: coloquial
- como chancho en el barro
- como chancho en misa: absurdo, incongruente. (Chile, coloquial)1
- como la cola del chancho
- como matar un chancho a cachetadas
- cuando los chanchos vuelen: Plantilla:nunca
- estribo chancho2
- Ejemplo: El sombrero alón, que ahora acortó sus alas, el estribo chancho, sencillo enriquecido en este momento con decoraciones más complejas.
- hierba del chancho
- irse al chancho
- marca chancho
- más arreglado que cabeza de chancho
- más pesado que chancho al hombro
- más mal llevado que chancho bajo el brazo
- no ser amor al chancho, sino a los chicharrones
- pasarlo chancho: Plantilla:divertirse
- pasto del chancho
- queso de chancho
- salir con un chancho al hombro
- sueña el chancho con el maíz
- tener cuero de chancho
Información adicional[editar]
- Derivados: chanchada, chanchera, chanchero, chanchito, chanchito de tierra.
Véase también[editar]
Traducciones[editar]
|
Referencias y notas[editar]
Categorías:
- Páginas que usan Phonos
- Español
- ES:Palabras llanas
- ES:Palabras bisílabas
- ES:Rimas:an.t͡ʃo
- ES:Sustantivos
- ES:Sustantivos masculinos
- ES:Mamíferos
- ES:América del Sur
- ES:América Central
- ES:Chile
- ES:Perú
- ES:Juegos
- ES:Naipes
- ES:Uruguay
- ES:Adjetivos
- ES:Términos coloquiales
- Español-Alemán
- Español-Asturiano
- Español-Búlgaro
- Español-Catalán
- Español-Danés
- Español-Esperanto
- Español-Francés
- Español-Galés
- Español-Guaraní
- Español-Inglés
- Español-Ido
- Español-Italiano
- Español-Japonés
- Español-Kunza
- Español-Latín
- Español-Malayalam
- Español-Mapuche
- Español-Neerlandés
- Español-Portugués
- Español-Sueco
- Español-Turco