cometa
Español[editar]
cometa | |
pronunciación (AFI) | [koˈme.ta] |
silabación | co-me-ta1 |
acentuación | llana |
longitud silábica | trisílaba |
rima | e.ta |
Etimología[editar]
Del latín comēta, y este del griego antiguo κομήτης (kométes, "de cabello largo"), de κόμη (kómē, "cabello").
Sustantivo masculino[editar]
Singular | Plural |
---|---|
cometa | cometas |
- 1 Astronomía
- Cuerpo celeste sólido que orbita trazando trayectorias cerradas en torno al Sol y que desprende gases al aproximarse a este.
- Símbolo: ☄.
Sustantivo femenino[editar]
Singular | Plural |
---|---|
cometa | cometas |
- 2
- Artificio volador utilizado como entretenimiento que consta de una superficie de papel, tela u otro material liviano montada sobre una armazón sólida de caña y sujetada a un hilo por la parte inferior.
- 4 Heráldica
- Forma de estrella con 8 puntas rectas excepto la que mira a la bomba del escudo que es ondeada y mayor.2
- 5
- Juego de naipes en el cual se reparte igual número de cartas a cada uno de los jugadores: el que es mano juega todas las cartas que tiene en orden, empezando por el as, y si llega hasta el rey, vuelve a empezar: el que está inmediato continúa, si tiene la carta que se sigue a la última que jugó el primero; y si no, pasa hasta al que la tuviere. El nueve de oros se llama Cometa, y este suple por cualquier carta que falte para proseguir, y con él se puede cortar el orden y volver a empezar. Si hay cuatro cartas de un mismo valor, las puede jugar aquel a quien le toca. Los ases, aunque no lleguen a cuatro, se pueden jugar todos cuando están acompañados de un dos. E1 primero que logra salir de todas las cartias, gana a todos a proporción del número de cartas con que se quedan; pero si acaba con la Cometa gana a todos.2
Locuciones[editar]
- cinta de cometa: Especie de cinta lustrosa, estrecha y elegantemente preparada.2
Véase también[editar]
- Wikipedia tiene un artículo sobre Cometa (astronomía).
- Wikipedia tiene un artículo sobre Cometa (juguete).
Traducciones[editar]
|
Referencias y notas[editar]
- ↑ Se han detectado posibles prefijos semánticos en la palabra. De ser así, es posible que haya varias divisiones válidas como ocurre en el caso de transatlántico (tran-sat-lán-ti-co o trans-at-lán-ti-co, incluso tran-sa-tlán-ti-co) o subrayar (su-bra-yar o sub-ra-yar) [1]. Por motivos técnicos, en estas situaciones sólo se mostrará la división fonética y no la división léxica o semántica, aunque se recomienda preferir esta última para el lenguaje escrito. Más información.
- ↑ 2,0 2,1 2,2 2,3 Labernia, Pedro (1866-1867). Novísimo diccionario de la lengua castellana con la correspondencia catalana, el mas completo de cuantos han salido á luz. Comprende todos los términos, frases, locuciones y refranes usados en España y Américas Españolas en el lenguaje comun, antiguo y moderno y las voces propias de ciencias, artes y oficios. Madrid: Espasa. (Tomo I, A–E; Tomo II, F–Z) Pág. 664
Este artículo incorpora material de Lunfa2000 (en 1001 palabras), licenciado por su autora Nora López bajo la GFDL (detalles).
Categorías:
- Novísimo diccionario de la Lengua Castellana
- Español
- ES:Palabras llanas
- ES:Palabras trisílabas
- ES:Rimas:e.ta
- ES:Palabras provenientes del latín
- ES:Sustantivos
- ES:Sustantivos masculinos
- ES:Astronomía
- ES:Sustantivos femeninos
- ES:Río de la Plata
- ES:Heráldica
- Español-Alemán
- Español-Búlgaro
- Español-Catalán
- Español-Francés
- Español-Gallego
- Español-Griego
- Español-Inglés
- Español-Hebreo
- Español-Islandés
- Español-Manipuri
- Español-Maya yucateco
- Español-Náhuatl clásico
- Español-Náhuatl de Tlamacazapa
- Español-Polaco
- Español-Ruso