corcho
Entradas similares: corchó
Español[editar]
corcho | |
pronunciación (AFI) | [ˈkoɾ.t͡ʃo] |
silabación | cor-cho1 |
acentuación | llana |
longitud silábica | bisílaba |
rima | oɾ.t͡ʃo |
Etimología 1[editar]
Del mozárabe *kórčo o *kórče,2 y este del latín cortex ("corteza, especialmente la del alcornoque").3
Sustantivo masculino[editar]
Singular | Plural |
---|---|
corcho | corchos |
- 1
- Tapón cilíndrico que se usa para cerrar botellas.
Véase también[editar]
Traducciones[editar]
Forma flexiva[editar]
Forma verbal[editar]
- 1
- Primera persona del singular (yo) del presente de indicativo de corchar.
Referencias y notas[editar]
- ↑ Se han detectado posibles prefijos semánticos en la palabra. De ser así, es posible que haya varias divisiones válidas como ocurre en el caso de transatlántico (tran-sat-lán-ti-co o trans-at-lán-ti-co, incluso tran-sa-tlán-ti-co) o subrayar (su-bra-yar o sub-ra-yar) [1]. Por motivos técnicos, en estas situaciones sólo se mostrará la división fonética y no la división léxica o semántica, aunque se recomienda preferir esta última para el lenguaje escrito. Más información.
- ↑ «corcho», Diccionario de la lengua española (2014), 23.ª ed., Edición del Tricentenario, Madrid: Real Academia Española, Asociación de Academias de la Lengua Española y Espasa.
- ↑ Corominas, Joan (1967) Breve diccionario etimológico de la lengua castellana, 2. edición. Madrid: Gredos, p. 171-72.
Categorías:
- Wikcionario:Desambiguación
- Español
- ES:Palabras llanas
- ES:Palabras bisílabas
- ES:Rimas:oɾ.t͡ʃo
- ES:Palabras provenientes del mozárabe
- ES:Palabras provenientes del latín
- ES:Sustantivos
- ES:Sustantivos masculinos
- Español-Alemán
- Español-Inglés
- Español-Francés
- Español-Italiano
- Español-Portugués
- ES:Formas verbales en indicativo