or
Arrumano[editar]
or | |
pronunciación | falta agregar |
variantes | aor, aoru, auredz, auredzu, oru |
Etimología[editar]
Del latín ōrō ("rezar"). Compárese el rumano urez.
Verbo transitivo[editar]
Catalán[editar]
or | |
pronunciación (AFI) | [ˈɔɾ] |
acentuación | monosílaba |
longitud silábica | monosílaba |
rima | ɔɾ |
Etimología[editar]
Del catalán antiguo or y aur, y estos del latín aurum ("oro").1
Sustantivo masculino[editar]
Singular | Plural |
---|---|
or | ors |
- 1 Elementos químicos
- Oro.
- 2 Metales
- Oro.
- 3 Heráldica
- Oro.
Locuciones[editar]
Información adicional[editar]
- Anagrama: ro.
Véase también[editar]
Catalán antiguo[editar]
or | |
pronunciación | falta agregar |
grafías alternativas | aur |
Etimología[editar]
Sustantivo masculino[editar]
- 1 Elementos químicos
- Oro.
- 2 Metales
- Oro.
Vasco[editar]
or | |
central (AFI) | [ˈo] |
valenciano (AFI) | [ˈoɾ] |
baleárico (AFI) | [ˈo] |
acentuación | monosílaba |
longitud silábica | monosílaba |
rima | o |
Etimología[editar]
Si puedes, incorpórala: ver cómo
Sustantivo[editar]
Véase también[editar]
Francés[editar]
Etimología 1[editar]
or | |
París (AFI) | [ɔʁ] ⓘ |
Montreal e informal (AFI) | [ɑɔ̯ʁ] ⓘ |
homófonos | hors, ores, ors |
Del francés medio or ("ahora bien"), y este del francés antiguo or ("ahora bien"), del latín vulgar hā y horā.
Adverbio de tiempo[editar]
- 1
- Ahora.
- Uso: obsoleto.
Conjunción[editar]
- 2
- Ahora bien.
Locuciones[editar]
Etimología 2[editar]
or | |
pronunciación (AFI) | [ɔʁ] |
grafías alternativas | aur2 |
rima | ɔʁ |
Del francés medio or y aur ("oro"), y estos del francés antiguo or ("oro"), del latín aurum ("oro").
Sustantivo masculino[editar]
Singular | Plural |
---|---|
or | ors |
- 1 Elementos químicos
- Oro.
- 2 Metales
- Oro.
- 3 Heráldica
- Oro.
Adjetivo[editar]
Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | or | or |
Femenino | or | or |
Locuciones[editar]
Información adicional[editar]
Véase también[editar]
Francés antiguo[editar]
or | |
pronunciación | falta agregar |
grafías alternativas | ore |
Etimología 1[editar]
Adverbio de tiempo[editar]
Conjunción[editar]
- 2
- Ahora bien.34
Etimología 2[editar]
Sustantivo masculino[editar]
Singular | Plural | |
---|---|---|
Nominativo | ors |
or |
Oblicuo | or | ors |
Adjetivo[editar]
Información adicional[editar]
- Anagrama: ro.
Francés medio[editar]
Etimología 1[editar]
or | |
pronunciación | falta agregar |
Del francés antiguo or y ore ("ahora").
Adverbio de tiempo[editar]
- 1
- Ahora.
Conjunción[editar]
- 2
- Ahora bien.
Etimología 2[editar]
or | |
pronunciación | falta agregar |
grafías alternativas | aur |
Del francés antiguo or ("oro"), y este del latín aurum ("oro").
Sustantivo masculino[editar]
Singular | Plural |
---|---|
or | ors |
- 1 Elementos químicos
- Oro.
- 2 Metales
- Oro.
Inglés[editar]
or | |
Reino Unido (AFI) | /ɔː(ɹ)/ ⓘ ⓘ |
EE. UU. (AFI) | /ɔɹ/ ⓘ |
San Luis, EE. UU. (AFI) | /ɑɹ/ |
EE. UU., átono (AFI) | /ɚ/ |
homófonos | oar, ore |
Etimología 1[editar]
Si puedes, incorpórala: ver cómo
Conjunción[editar]
- 1
- O.
Etimología 2[editar]
Si puedes, incorpórala: ver cómo
Sustantivo[editar]
- 1 Heráldica
- Oro.
Irlandés antiguo[editar]
or | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología[editar]
Si puedes, incorpórala: ver cómo
Sustantivo masculino[editar]
- 1
- Borde.
- 2
- Límite.
- 3
- Frontera.
Italiano[editar]
or | |
pronunciación (AFI) | /ˈɔr/ |
silabación | or |
acentuación | monosílaba |
longitud silábica | monosílaba |
rima | ɔr |
Adverbio de tiempo[editar]
- 1
- Variante de ora.
Provenzal antiguo[editar]
or | |
pronunciación | falta agregar |
Sustantivo femenino[editar]
- 1
- Variante de hora.
Romanche[editar]
or | |
pronunciación | falta agregar |
grafías alternativas | aur5, ôr6 |
Etimología[editar]
Sustantivo masculino[editar]
Singular | Plural |
---|---|
or | ors |
- 1 Metales, elementos químicos
- Oro.
- Ámbito: alto engadino, bajo engadino, sursilvano.
Rumano[editar]
or | |
pronunciación (AFI) | [or] |
Etimología[editar]
Conjunción[editar]
Forma verbal[editar]
- 2
- Tercera persona del plural del presente de indicativo de vrea.
Referencias y notas[editar]
- ↑ VV.AA. (1998) "or". En: Gran diccionari de la llengua catalana. Barcelona: Institut d'Estudis Catalans
- ↑ obsoleta
- ↑ 3,0 3,1 3,2 3,3 3,4 «or». En: Anglo-Norman On-Line Hub.
- ↑ 4,0 4,1 4,2 4,3 4,4 Godefroy, Frédéric, Dictionnaire de l'ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle (1881)
- ↑ sursilvano
- ↑ surmirano
- ↑ «or». En: DEX online.
Categorías:
- Páginas que usan Phonos
- Wikcionario:Desambiguación
- Arrumano
- RUP:Palabras provenientes del latín
- RUP:Verbos
- RUP:Verbos transitivos
- Catalán
- CA:Palabras monosílabas
- CA:Rimas:ɔɾ
- CA:Palabras provenientes del catalán antiguo
- CA:Sustantivos
- CA:Sustantivos masculinos
- CA:Elementos químicos
- CA:Metales
- CA:Heráldica
- Catalán antiguo
- ROA-OCA:Palabras provenientes del latín
- ROA-OCA:Sustantivos
- ROA-OCA:Sustantivos masculinos
- ROA-OCA:Elementos químicos
- ROA-OCA:Metales
- Vasco
- CA:Rimas:o
- EU:Sustantivos
- EU:Mamíferos
- Francés
- FR:Palabras provenientes del francés medio
- FR:Palabras provenientes del francés antiguo
- FR:Palabras provenientes del latín vulgar
- FR:Adverbios
- FR:Adverbios de tiempo
- FR:Términos obsoletos
- FR:Conjunciones
- FR:Rimas:ɔʁ
- FR:Palabras provenientes del latín
- FR:Sustantivos
- FR:Sustantivos masculinos
- FR:Elementos químicos
- FR:Metales
- FR:Heráldica
- FR:Adjetivos
- Francés antiguo
- FRO:Palabras provenientes del latín
- FRO:Adverbios
- FRO:Adverbios de tiempo
- FRO:Conjunciones
- FRO:Sustantivos
- FRO:Sustantivos masculinos
- FRO:Elementos químicos
- FRO:Metales
- FRO:Adjetivos
- FRO:Variantes
- Francés medio
- FRM:Palabras provenientes del francés antiguo
- FRM:Adverbios
- FRM:Adverbios de tiempo
- FRM:Conjunciones
- FRM:Palabras provenientes del latín
- FRM:Sustantivos
- FRM:Sustantivos masculinos
- FRM:Elementos químicos
- FRM:Metales
- Inglés
- EN:Conjunciones
- EN:Sustantivos
- EN:Heráldica
- Irlandés antiguo
- SGA:Sustantivos
- SGA:Sustantivos masculinos
- Italiano
- IT:Palabras monosílabas
- IT:Rimas:ɔr
- IT:Adverbios
- IT:Adverbios de tiempo
- IT:Variantes
- Provenzal antiguo
- PRO:Sustantivos
- PRO:Sustantivos femeninos
- PRO:Variantes
- Romanche
- RM:Palabras provenientes del latín
- RM:Sustantivos
- RM:Sustantivos masculinos
- RM:Metales
- RM:Elementos químicos
- RM:alto engadino
- RM:bajo engadino
- RM:sursilvano
- Rumano
- RO:Palabras provenientes del francés
- RO:Conjunciones
- ES:Formas verbales en indicativo