ponte
Español[editar]
ponte | |
pronunciación (AFI) | [ˈpon̪.te] |
silabación | pon-te |
acentuación | llana |
longitud silábica | bisílaba |
rima | on.te |
Forma verbal[editar]
- 1
- Segunda persona del singular (tú) del imperativo afirmativo de ponerse.
- Uso: Para el negativo se emplea el presente del subjuntivo: "no te pongas" (tú).
- Relacionados: ponete (vos), pon (no pronominal), poné (vos, no pronominal).
Asturiano[editar]
ponte | |
pronunciación (AFI) | /ˈpon.te/ |
silabación | pon-te |
acentuación | llana |
longitud silábica | bisílaba |
variantes | puente |
rima | on.te |
Etimología[editar]
Si puedes, incorpórala: ver cómo
Sustantivo femenino[editar]
Singular | Plural |
---|---|
ponte | pontes |
- 1
- Puente.
Véase también[editar]
Castellano antiguo[editar]
ponte | |
pronunciación | falta agregar |
Sustantivo femenino[editar]
Singular | Plural |
---|---|
ponte | pontes |
- 1
- Variante de puente.
Galaicoportugués[editar]
ponte | |
pronunciación (AFI) | [ˈpõ.te] |
Etimología[editar]
Del latín pōntem ("puente"), y este del protoindoeuropeo *pónt-h₁-s ("vía").
Sustantivo femenino[editar]
Singular | Plural |
---|---|
ponte | pontes |
- 1
- Puente.
Gallego[editar]
ponte | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología[editar]
Del galaicoportugués ponte ("puente"), y este del latín pōntem ("puente") y este del protoindoeuropeo *pónt-h₁-s ("vía").
Sustantivo femenino[editar]
Singular | Plural |
---|---|
ponte | pontes |
- 1
- Puente.
Véase también[editar]
Interlingua[editar]
ponte | |
pronunciación (AFI) | [ˈpon.te] |
Etimología[editar]
Si puedes, incorpórala: ver cómo
Sustantivo[editar]
- 1
- Puente.
Italiano[editar]
ponte | |
Italia (AFI) | /ˈpɔn.te/ ⓘ |
silabación | pon-te |
acentuación | llana |
longitud silábica | bisílaba |
rima | ɔn.te |
Etimología[editar]
Del latín pōntem ("puente"), y este del protoindoeuropeo *pónt-h₁-s ("vía").
Sustantivo masculino[editar]
Singular | Plural |
---|---|
ponte | ponti |
- 1
- Puente.
Véase también[editar]
Judeoespañol[editar]
ponte | |
pronunciación | falta agregar |
grafías alternativas | פונטי |
variantes | puente, פואינטי |
Etimología[editar]
Del castellano antiguo ponte ("puente").
Sustantivo masculino[editar]
Singular | Plural |
---|---|
ponte | pontes |
- 1
- Puente.
Véase también[editar]
Latín[editar]
ponte | |
clásico (AFI) | [ˈpɔn̪t̪ɛ] |
eclesiástico (AFI) | [ˈpɔn̪t̪e] |
rima | on.te |
Forma sustantiva[editar]
Portugués[editar]
ponte | |
Brasil (AFI) | [ˈpõ.tʃi] |
Portugal (AFI) | [ˈpõ.tɨ] |
Etimología[editar]
Del galaicoportugués ponte ("puente"), y este del latín pōntem ("puente") y este del protoindoeuropeo *pónt-h₁-s ("vía").
Sustantivo femenino[editar]
Singular | Plural |
---|---|
ponte | pontes |
- 1
- Puente.
Véase también[editar]
Referencias y notas[editar]
Categorías:
- Páginas que usan Phonos
- Wikcionario:Desambiguación
- Español
- ES:Palabras llanas
- ES:Palabras bisílabas
- ES:Rimas:on.te
- ES:Formas verbales en imperativo
- Asturiano
- AST:Palabras llanas
- AST:Palabras bisílabas
- AST:Rimas:on.te
- AST:Sustantivos
- AST:Sustantivos femeninos
- Castellano antiguo
- OSP:Sustantivos
- OSP:Sustantivos femeninos
- OSP:Variantes
- Galaicoportugués
- ROA-OPT:Palabras provenientes del latín
- ROA-OPT:Sustantivos
- ROA-OPT:Sustantivos femeninos
- Gallego
- GL:Palabras provenientes del galaicoportugués
- GL:Sustantivos
- GL:Sustantivos femeninos
- Interlingua
- IA:Sustantivos
- Italiano
- IT:Palabras llanas
- IT:Palabras bisílabas
- IT:Rimas:ɔn.te
- IT:Palabras provenientes del latín
- IT:Sustantivos
- IT:Sustantivos masculinos
- Judeoespañol
- LAD:Palabras provenientes del castellano antiguo
- LAD:Sustantivos
- LAD:Sustantivos masculinos
- Latín
- LA:Rimas:on.te
- LA:Formas sustantivas en vocativo
- LA:Formas sustantivas en singular
- LA:Formas sustantivas en ablativo
- Portugués
- PT:Palabras provenientes del galaicoportugués
- PT:Sustantivos
- PT:Sustantivos femeninos