raptar
Español[editar]
raptar | |
pronunciación (AFI) | [rapˈt̪aɾ] |
silabación | rap-tar |
acentuación | aguda |
longitud silábica | bisílaba |
rima | aɾ |
Etimología 1[editar]
Del latín rapere ("agarrar"), "llevarse por la fuerza"; a través de la forma de participio raptus.
Verbo transitivo[editar]
- 1
- Tomar por la fuerza o contra su voluntad a alguien con el fin de obtener algo a cambio.
- Relacionados: capturar, retener, secuestrar, sustrater
- 2
- Llevarse uno o más hombres a una mujer de la casa y potestad de su familia.
- Uso: obsoleto
- 3 Derecho
- Retener a alguien para fines sexuales a través de la fuerza, la intimidación o el engaño.
- Relacionados: aprovecharse, abusar, violar
Conjugación[editar]
Véase también[editar]
Traducciones[editar]
Referencias y notas[editar]
Categorías:
- Español
- ES:Palabras agudas
- ES:Palabras bisílabas
- ES:Rimas:aɾ
- ES:Palabras provenientes del latín
- ES:Verbos
- ES:Verbos transitivos
- ES:Términos obsoletos
- ES:Derecho
- ES:Verbos regulares
- ES:Primera conjugación
- Español-Árabe
- Español-Francés
- Español-Gallego
- Español-Hebreo
- Español-Húngaro
- Español-Inglés
- Español-Interlingua
- Español-Italiano
- Español-Kurdo (macrolengua)
- Español-Neerlandés