recíproco
Español[editar]
recíproco | |
seseante (AFI) | [reˈsi.pɾo.ko] |
no seseante (AFI) | [reˈθi.pɾo.ko] |
silabación | re-cí-pro-co1 |
acentuación | esdrújula |
longitud silábica | tetrasílaba |
rima | i.pɾo.ko |
Etimología[editar]
Del latín rĕcĭprŏcus ("alternativo"), vuelta al punto de partida.
Adjetivo[editar]
Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | recíproco | recíprocos |
Femenino | recíproca | recíprocas |
- 1
- Igual en la correspondencia de uno a otro.2
- Sinónimo: mutuo
- 2 Lingüística
- Equidad alterna en las relaciones de entes participantes.
- Sinónimos: alterno, correlativo, equitativo, mutuo.
- Antónimos: disparejo, inequitativo, ventajoso
- Relacionados: correspondiente, parejo
- Uso: se emplea también como sustantivo
- Ejemplo:
3 Consultado el 12 de marzo de 2015.Respeto recíproco, clave entre el inmigrante y el país de acogida. […] Es el contexto en el que el prelado recuerda la importancia del "principio de reciprocidad" entendido no como una "actitud puramente reivindicativa", "sino como relación fundada sobre el respeto recíproco y sobre la justicia en el tratamiento jurídico-religioso".
Locuciones[editar]
Véase también[editar]
Traducciones[editar]
|
Sustantivo masculino[editar]
Singular | Plural |
---|---|
recíproco | recíprocos |
- 1 Matemática
- Relación de un número x con respecto a otro de modo tal que el resultado de su «producto» (multiplicación) es la unidad: el número 1. Se denota así: 1⁄x, ó x−1. El cero carece de recíproco porque el resultado de multiplicar un número real por 0 no es uno, sino 0.
- Nota etimológica. En apariencia, la equidad en la acepción matemática es equívoca, contradictoria, pues la ubicación del número x en la fracción (el quebrado) es opuesta. En vez de integridad representa partición, pero se compensa al considerar que a la vez implica alternancia de posición. En el lenguaje coloquial, la reciprocidad se comprende mejor en los refranes «hoy por ti, mañana por mí» y «como te ves me vi; como me ves te verás».
- Sinónimos: inverso, inverso multiplicativo
- Ejemplo:
Locuciones[editar]
Véase también[editar]
- Wikipedia tiene un artículo sobre Función recíproca.
- Wikipedia tiene un artículo sobre Inverso multiplicativo.
Traducciones[editar]
|
Información adicional[editar]
- Rima: [i.pɾo.ko]
Referencias y notas[editar]
- ↑ Se han detectado posibles prefijos semánticos en la palabra. De ser así, es posible que haya varias divisiones válidas como ocurre en el caso de transatlántico (tran-sat-lán-ti-co o trans-at-lán-ti-co, incluso tran-sa-tlán-ti-co) o subrayar (su-bra-yar o sub-ra-yar) [1]. Por motivos técnicos, en estas situaciones sólo se mostrará la división fonética y no la división léxica o semántica, aunque se recomienda preferir esta última para el lenguaje escrito. Más información.
- ↑ VV. AA. (1914). «recíproco», en Real Academia Española: Diccionario de la lengua castellana, decimocuarta edición, Madrid: Sucesores de Hernando, pág. 871.
- ↑ http://www.zenit.org/es/articles/respeto-reciproco-clave-entre-el-inmigrante-y-el-pais-de-acogida
- ↑ http://www.disfrutalasmatematicas.com/numeros/reciproco.html
Categorías:
- Wikcionario:Desambiguación
- Español
- ES:Palabras esdrújulas
- ES:Palabras tetrasílabas
- ES:Rimas:i.pɾo.ko
- ES:Palabras provenientes del latín
- ES:Adjetivos
- ES:Lingüística
- Español-Alemán
- Español-Árabe
- Español-Búlgaro
- Español-Catalán
- Español-Esperanto
- Español-Francés
- Español-Inglés
- Español-Japonés
- Español-Italiano
- Español-Neerlandés
- Español-Noruego bokmål
- Español-Polaco
- Español-Portugués
- Español-Rumano
- Español-Ruso
- Español-Sueco
- ES:Sustantivos
- ES:Sustantivos masculinos
- ES:Matemática
- Español-Afrikáans
- Español-Checo
- Español-Coreano
- Español-Danés
- Español-Esloveno
- Español-Vasco
- Español-Finés
- Español-Griego
- Español-Hebreo
- Español-Húngaro
- Español-Indonesio
- Español-Islandés
- Español-Malayo
- Español-Chino
- Español-Bajo sajón alemán
- Español-Quechua
- Español-Tailandés
- Español-Tamil
- Español-Ucraniano
- Español-Urdu