transformación
Entradas similares: trasformación
Español[editar]
transformación | |
seseante (AFI) | [t̪ɾans.foɾ.maˈsjon] |
no seseante (AFI) | [t̪ɾans.foɾ.maˈθjon] |
silabación | trans-for-ma-ción2 |
acentuación | aguda |
longitud silábica | tetrasílaba |
variantes | trasformación3 |
rima | on |
Etimología[editar]
De transformar y el sufijo -ción, a través del latín tardío transformatio.4
Sustantivo femenino[editar]
Singular | Plural |
---|---|
transformación | transformaciones |
- 1
- Acción o efecto de transformar o de transformarse (en sus diferentes acepciones).4
- Sinónimos: alteración, cambio, modificación, transformamiento.
- Hipónimos: metamorfosis, mutación.
- 3 Matemática
- Operación por la que un conjunto de componentes geométricos se modifica en otro, cuyos componentes resultantes —uno o varios— conciernen a cada componente del primer conjunto.4
- 4 Lingüística
- Operación que constituye formalmente una correlación sintáctica importante entre dos frases de un idioma, pasándose de la primera a la segunda o al contrario.4
Locuciones[editar]
|
Información adicional[editar]
- De etimología afín: autotransformador, transformable, transformación, transformacional, transformador, transformamiento, transformar, transformativo, transformismo, transformista.
Véase también[editar]
- Wikipedia tiene un artículo sobre transformación..
Traducciones[editar]
|
Referencias y notas[editar]
- ↑ La mayoría de las palabras formadas con el prefijo trans- tienen variantes con la forma tras-, de más fácil pronunciación en español. En muchos casos solo existe la forma con tras- , como en sustantivos que indican "detrás" (por ejemplo trastienda). «Se escriben solo con tras-: trasalcoba, trasaltar, trasandosco, trascocina, trascolar, trasconejarse, trascordarse, trascoro, trascuarto, trasfondo, trashoguero, trashumancia, trashumante, trashumar, trasluz, trasmallo, trasmano, trasminar, trasnochado, trasnochador, trasnochar, trasnombrar, trasoír, traspalar, traspapelar, traspasar, traspaso, traspatio, traspié, trasplantar, trasplante, traspunte, trasquilar, trasquilón, trastejar, trastienda, trastornar, trastorno, trast(r)abillar, trast(r)ocar, trastrueque, trastumbar, trasudación, trasudado, trasudar, trasudor, trasvenarse, trasver, trasverter, trasvolar. El resto de las palabras formadas con este prefijo podrán escribirse opcionalmente con trans- o tras-, salvo cuando el prefijo se una a palabras que comienzan por s-, caso en el que la s del prefijo se funde con la inicial del término base: transexual, transiberiano, transustanciación (y no *trasexual, *trasiberiano, *trasustanciación)». «tras-», Diccionario panhispánico de dudas, Asociación de Academias de la Lengua Española, Real Academia Española. Consultado el 1 de septiembre de 2018.
- ↑ Se han detectado posibles prefijos semánticos en la palabra. De ser así, es posible que haya varias divisiones válidas como ocurre en el caso de transatlántico (tran-sat-lán-ti-co o trans-at-lán-ti-co, incluso tran-sa-tlán-ti-co) o subrayar (su-bra-yar o sub-ra-yar) [1]. Por motivos técnicos, en estas situaciones sólo se mostrará la división fonética y no la división léxica o semántica, aunque se recomienda preferir esta última para el lenguaje escrito. Más información.
- ↑ 1
- ↑ 4,0 4,1 4,2 4,3 4,4 «transformación», Diccionario de la lengua española (2014), 23.ª ed., Edición del Tricentenario, Madrid: Real Academia Española, Asociación de Academias de la Lengua Española y Espasa.
Categorías:
- Wikcionario:Desambiguación
- Español
- ES:Palabras agudas
- ES:Palabras tetrasílabas
- ES:Rimas:on
- ES:Variantes
- ES:Palabras con el sufijo -ción
- ES:Palabras provenientes del latín tardío
- ES:Sustantivos
- ES:Sustantivos femeninos
- ES:Biología
- ES:Matemática
- ES:Lingüística
- Español-Alemán
- Español-Árabe
- Español-Catalán
- Español-Vasco
- Español-Francés
- Español-Inglés
- Español-Italiano
- Español-Portugués