atravesarse
Apariencia
atravesarse | |
pronunciación (AFI) | [a.tɾa.βeˈsaɾ.se] |
silabación | a-tra-ve-sar-se1 |
acentuación | llana |
longitud silábica | pentasílaba |
rima | aɾ.se |
Etimología
[editar]De atravesar con el pronombre reflexivo átono.
Verbo pronominal
[editar]- 2
- Interrumpir la conversación de otro mezclándose en ella.2
- 3
- Interponerse, interesarse, mezclarse en algún empeño o lance.2
- 4
- Intervenir, ocurrir alguna cosa que impide el curso de otra.2
- 6
- En los juegos de interés se dice de la cantidad que se ha perdido o ganado.2
- 7 Náutica
- Situarse el buque con un costado perpendicularmente a una dirección cualquiera.2
- 9 Náutica
- Acoderarse, dar una codera uno de los cables sobre que se está fondeado, o a otro objeto fijo, para presentar el costado del buque a un punto determinado.2
Conjugación
[editar]Véase también
[editar]- atravesar (más acepciones).
Traducciones
[editar]
|
Referencias y notas
[editar]- ↑ Por motivos estéticos, debe evitarse dejar una letra huérfana a final de línea. Más información.
- ↑ 2,00 2,01 2,02 2,03 2,04 2,05 2,06 2,07 2,08 2,09 2,10 Pedro Labernia. Novísimo diccionario de la lengua castellana con la correspondencia catalana, el mas completo de cuantos han salido á luz. Comprende todos los términos, frases, locuciones y refranes usados en España y Américas Españolas en el lenguaje comun, antiguo y moderno y las voces propias de ciencias, artes y oficios. Editorial: Espasa. Madrid, 1866. OBS.: Tomo I, A–E; Tomo II, F–Z pág. 350