Ir al contenido
Menú principal
Menú principal
mover a la barra lateral
ocultar
Navegación
Portada
Todas las páginas
Consultas
Solicitudes
Página aleatoria
Aleatoria en otros idiomas
Colaboración
Portal de la comunidad
Café
Páginas requeridas
Cambios recientes
Ayuda
Ayuda
Tutorial
Donaciones
Embajada - embassy
Buscar
Buscar
Crear una cuenta
Acceder
Herramientas personales
Crear una cuenta
Acceder
Páginas para editores desconectados
más información
Contribuciones
Discusión
Contenidos
mover a la barra lateral
ocultar
Inicio
1
Español
Alternar subsección Español
1.1
Forma verbal
2
Zapoteco de Tabaá
Alternar subsección Zapoteco de Tabaá
2.1
Etimología
2.2
Adjetivo
3
Referencias y notas
Cambiar a la tabla de contenidos
chupa
26 idiomas
Asturianu
Ελληνικά
English
Eesti
Na Vosa Vakaviti
Français
Magyar
Ido
Íslenska
日本語
한국어
Кыргызча
Limburgs
ລາວ
Malagasy
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Русский
Sängö
Slovenščina
Gagana Samoa
Svenska
Kiswahili
中文
Entrada
Discusión
español
Leer
Editar
Ver historial
Herramientas
Herramientas
mover a la barra lateral
ocultar
Acciones
Leer
Editar
Ver historial
General
Lo que enlaza aquí
Cambios relacionados
Subir archivo
Páginas especiales
Enlace permanente
Información de la página
Citar esta página
Obtener URL acortado
Descargar código QR
Imprimir/exportar
Crear un libro
Descargar como PDF
Versión para imprimir
De Wikcionario, el diccionario libre
Entradas similares:
chupá
,
chuppa
Español
[
editar
]
chupa
pronunciación
(
AFI
)
[ˈt͡ʃu.pa]
silabación
chu-pa
acentuación
llana
longitud silábica
bisílaba
rima
u.pa
Forma verbal
[
editar
]
1
Tercera persona
del singular (ella, él, ello; usted,
2.ª persona
) del
presente
de
indicativo
de
chupar
.
2
Segunda persona
del singular (tú) del
imperativo
afirmativo de
chupar
.
Uso:
para el negativo se emplea el presente del
subjuntivo
.
Zapoteco de Tabaá
[
editar
]
chupa
pronunciación
falta
agregar
Etimología
[
editar
]
Si puedes, incorpórala:
ver cómo
Adjetivo
[
editar
]
1 Números
Dos
.
1
Ámbito:
Yojovi
Referencias y notas
[
editar
]
↑
Método para la enseñanza del zapoteco, variante xhon de San Ildefonso Yojovi (1999), Castellanos M. Javier, Unidad Regional de Culturas Populares, Oaxaca de Juárez, Oaxaca, México.
Categorías
:
Wikcionario:Desambiguación
Español
ES:Palabras llanas
ES:Palabras bisílabas
ES:Rimas:u.pa
ES:Formas verbales en indicativo
ES:Formas verbales en imperativo
Zapoteco de Tabaá
ZAT:Adjetivos
ZAT:Números
ZAT:Yojovi
Activar o desactivar el límite de anchura del contenido