emoji
Español[editar]
emoji | |
pronunciación (AFI) | [eˈmo.xi] |
silabación | e-mo-ji2 |
acentuación | llana |
longitud silábica | trisílaba |
variantes | emoyi3 |
rima | o.xi |
Etimología 1[editar]
Del japonés 絵文字 (えもじ, emoji), compuesto del japonés 絵, ‘dibujo, ilustración’, y 文字 (もじ, moji) ‘carácter’, a través del inglés emoji. Atestiguado desde el siglo XXI.
Sustantivo masculino[editar]
Singular | Plural |
---|---|
emoji | emojis |
- 1 Informática, internet
- Icono digital utilizado para representar un concepto u objeto, utilizado en redes sociales2 virtuales.
Véase también[editar]
- carita
- Lista de emojis en Wikcionario en español
- Wikimedia Commons alberga una galería multimedia sobre emoji.
- Wikipedia tiene un artículo sobre emoji.
Traducciones[editar]
|
Francés[editar]
emoji | |
pronunciación (AFI) | [ə.mɔ.ʒi] |
grafías alternativas | émoji |
rima | i |
Etimología 1[editar]
Del japonés 絵文字 (えもじ, emoji), compuesto del japonés 絵, ‘dibujo, ilustración’, y 文字 (もじ, moji) ‘carácter’, a través del inglés emoji. Atestiguado desde el siglo XXI.
Sustantivo masculino[editar]
Singular | Plural |
---|---|
emoji | emojis |
- 1 Informática, internet
- Emoji.
Inglés[editar]
emoji | |
pronunciación (AFI) | /ɪˈməʊ.d͡ʒi/ |
Etimología 1[editar]
Del japonés 絵文字 (えもじ, emoji), compuesto del japonés 絵, ‘dibujo, ilustración’, y 文字 (もじ, moji) ‘carácter’. No relacionado con emotion ni emoticon. Atestiguado desde el siglo XXI.
Sustantivo[editar]
Singular | Plural |
---|---|
emoji | emojis |
- 1 Informática, internet
- Emoji.
Japonés (romaji)[editar]
emoji | |
pronunciación (AFI) | /e̞mo̞ʑi/ |
escrituras alternativas | 絵文字, えもじ |
Etimología 1[editar]
Compuesto de 絵 (え, e, "dibujo") y 文字 (もじ, moji, "carácter").
Sustantivo[editar]
- 1 Informática, internet
- Emoji.
Referencias y notas[editar]
- ↑ Lascuráin, Javier (10 de mayo de 2019). «¿Se dice /emóji/ o /emóyi/?». Madrid: Fundéu. Consultado el 16 de septiembre de 2020.
- ↑ Se han detectado posibles prefijos semánticos en la palabra. De ser así, es posible que haya varias divisiones válidas como ocurre en el caso de transatlántico (tran-sat-lán-ti-co o trans-at-lán-ti-co, incluso tran-sa-tlán-ti-co) o subrayar (su-bra-yar o sub-ra-yar) [1]. Por motivos técnicos, en estas situaciones sólo se mostrará la división fonética y no la división léxica o semántica, aunque se recomienda preferir esta última para el lenguaje escrito. Más información.
- ↑ 1
Categorías:
- Wikcionario:Desambiguación
- Español
- ES:Palabras llanas
- ES:Palabras trisílabas
- ES:Rimas:o.xi
- ES:Palabras provenientes del japonés
- ES:Palabras provenientes del inglés
- ES:Palabras documentadas desde el siglo XXI
- ES:Sustantivos
- ES:Sustantivos masculinos
- ES:Informática
- ES:Internet
- Español-Alemán
- Español-Árabe
- Español-Catalán
- Español-Checo
- Español-Esperanto
- Español-Francés
- Español-Georgiano
- Español-Griego
- Español-Hebreo
- Español-Húngaro
- Español-Inglés
- Español-Japonés
- Español-Maorí
- Francés
- FR:Rimas:i
- FR:Palabras provenientes del japonés
- FR:Palabras provenientes del inglés
- FR:Palabras documentadas desde el siglo XXI
- FR:Sustantivos
- FR:Sustantivos masculinos
- FR:Informática
- FR:Internet
- Inglés
- EN:Palabras provenientes del japonés
- EN:Palabras documentadas desde el siglo XXI
- EN:Sustantivos
- EN:Informática
- EN:Internet
- Japonés
- JA:Romaji
- JA:Palabras formadas por composición
- JA:Sustantivos
- JA:Informática
- JA:Internet