estrago
Español[editar]
estrago | |
pronunciación (AFI) | [esˈtɾa.ɰo] |
silabación | es-tra-go |
acentuación | llana |
longitud silábica | trisílaba |
rima | a.ɡo |
Etimología[editar]
De estragar, y este del latín vulgar *stragare, del clásico strages, "ruina, confusión", de la raíz de sternere, "esparcir", del protoindoeuropeo *ster-.1
Sustantivo masculino[editar]
Singular | Plural |
---|---|
estrago | estragos |
- 2
- Daño grave y generalizado.
- Relacionado: asolamiento
- Ejemplo:
Patada de canguro, a golpe duro
Lo vamo' a parar con esto, negro, te lo juro
Traje cianuro, pa' meterle en el trago
Cinco minutos acá y ya estamos causando estragosWos. Canguro. 2019.
- 3 Derecho
- Delito consistente en la causación de un daño grave contra la seguridad pública, como un incendio o inundación.
Locuciones[editar]
- hacer estragos: provocar gran admiración
Véase también[editar]
Traducciones[editar]
|
Referencias y notas[editar]
- ↑ Bomhard, Allan R. & Kerns, John C. (1994) The Nostratic macrofamily: a study in distant linguistic relationship. Amsterdam: Mouton de Gruyter, p. 298. ISBN 9783110139006
- ↑ VV. AA. (1914). «estrago», en Real Academia Española: Diccionario de la lengua castellana, decimocuarta edición, Madrid: Sucesores de Hernando, pág. 451.
Categorías:
- Páginas que usan enlaces mágicos de ISBN
- Español
- ES:Palabras llanas
- ES:Palabras trisílabas
- ES:Rimas:a.ɡo
- ES:Sustantivos
- ES:Sustantivos masculinos
- ES:Derecho
- ES:Ecuador
- Español-Alemán
- Español-Finés
- Español-Francés
- Español-Inglés
- Español-Italiano
- Español-Neerlandés
- Español-Polaco
- Español-Portugués
- Español-Rumano
- Español-Turco