sacar la piedra
Español[editar]
sacar la piedra | |
pronunciación (AFI) | [saˌkaɾ la ˈpje.ð̞ɾa] |
rima | e.dɾa |
Etimología 1[editar]
Incierta.1
Locución verbal[editar]
- 1
- Causar fuerte enfado o furia.
- Uso: coloquial. Se emplea siempre con el objeto indirecto: sacarle la piedra a alguien, o sacarle a uno la piedra algo
- Ámbito: Colombia, Venezuela
- Sinónimos: véase Tesauro de enojar.
- Ejemplo:
Lo hice porque el tipo me sacó la piedra al llamarme «chusma». Son cosas que no se olvidan.Enrique Pérez Luna. También la mar se queda seca. Página 15. 1983.
- Ejemplo:
"La vieja se estaba haciendo la sorda para no pagar y eso me sacó la piedra".Maria Isabel Mathieu. Tapiz Para Un Pasado. Editorial: Palibrio. 27 jun 2012. ISBN: 9781463331528.
Véase también[editar]
- piedra
- piedro
- Wikipedia tiene un artículo sobre el idioma español en Colombia.
Traducciones[editar]
Referencias y notas[editar]
- ↑ La expresión misma, de origen incierto, puede estar vinculada con la dolorosa expulsión de cálculos urinarios y el estado de ánimo que ello produce, con el acto de tirar piedras, o con la legendaria trepanación para extraer "la piedra de la locura"[1], que "sale" en momentos de furia.