sinónimo
Entradas similares: sinonimo
Español[editar]
sinónimo | |
pronunciación (AFI) | [siˈno.ni.mo] ⓘ |
silabación | si-nó-ni-mo1 |
acentuación | esdrújula |
longitud silábica | tetrasílaba |
rima | o.ni.mo |
Etimología[editar]
Del latín synonymum, y este a su vez del griego antiguo συνώνυμος (synónymos), de σύν (syn), "con", y ὄνομα (ónoma), "nombre", del protoindoeuropeo *h₁nḗh₃mn̥
Adjetivo[editar]
Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | sinónimo | sinónimos |
Femenino | sinónima | sinónimas |
- 1
- Que tienen una misma o muy parecida significación en la misma lengua.
- Uso: se emplea también como sustantivo.
- Antónimo: antónimo.
- Hipónimo: parasinónimo.
Información adicional[editar]
- Rima: [o.ni.mo].
Información adicional[editar]
- Anagrama: insomnio.
Véase también[editar]
Traducciones[editar]
|
Gallego[editar]
sinónimo | |
pronunciación (AFI) | /siˈnɔnimo/ |
Etimología[editar]
Del latín synonymum, y este del griego antiguo συνώνυμον, forma substantiva de συνώνυμος, de συν- y ὄνυμα, forma eólica de ὄνομα ("nombre"), del protoindoeuropeo *nomn-.
Adjetivo[editar]
Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | sinónimo | sinónimos |
Femenino | sinónima | sinónimas |
Sustantivo masculino[editar]
Singular | Plural |
---|---|
sinónimo | sinónimos |
Véase también[editar]
Portugués[editar]
sinónimo | |
brasilero (AFI) | [siˈnɔ̃.ni.mu] |
gaúcho (AFI) | [siˈnɔ.ni.mo] |
europeo (AFI) | [siˈnɔ.ni.mu] |
acentuación | esdrújula |
longitud silábica | tetrasílaba |
grafías alternativas | sinônimo2 |
rima | ɔ̃.ni.mu |
Etimología[editar]
Del latín synonymum, y este del griego antiguo συνώνυμον, forma substantiva de συνώνυμος, de συν- y ὄνυμα, forma eólica de ὄνομα ("nombre"), del protoindoeuropeo *nomn-.
Adjetivo[editar]
Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | sinónimoo | sinónimos |
Femenino | sinónima | sinónimas |
Sustantivo masculino[editar]
Singular | Plural |
---|---|
sinónimo | sinónimos |
Véase también[editar]
Referencias y notas[editar]
- ↑ Se han detectado posibles prefijos semánticos en la palabra. De ser así, es posible que haya varias divisiones válidas como ocurre en el caso de transatlántico (tran-sat-lán-ti-co o trans-at-lán-ti-co, incluso tran-sa-tlán-ti-co) o subrayar (su-bra-yar o sub-ra-yar) [1]. Por motivos técnicos, en estas situaciones sólo se mostrará la división fonética y no la división léxica o semántica, aunque se recomienda preferir esta última para el lenguaje escrito. Más información.
- ↑ brasil
Categorías:
- Páginas que usan Phonos
- Wikcionario:Desambiguación
- Español
- ES:Palabras esdrújulas
- ES:Palabras tetrasílabas
- ES:Rimas:o.ni.mo
- ES:Palabras provenientes del latín
- ES:Adjetivos
- Español-Alemán
- Español-Asturiano
- Español-Bretón
- Español-Búlgaro
- Español-Catalán
- Español-Checo
- Español-Esperanto
- Español-Francés
- Español-Galés
- Español-Gallego
- Español-Inglés
- Español-Italiano
- Español-Neerlandés
- Español-Polaco
- Español-Portugués
- Español-Rumano
- Español-Siciliano
- Español-Sueco
- Español-Suajili
- ES:Palabras con el sufijo -ónimo
- Gallego
- GL:Palabras provenientes del latín
- GL:Adjetivos
- GL:Sustantivos
- GL:Sustantivos masculinos
- Portugués
- PT:Palabras esdrújulas
- PT:Palabras tetrasílabas
- PT:Rimas:ɔ̃.ni.mu
- PT:Palabras provenientes del latín
- PT:Adjetivos
- PT:Sustantivos
- PT:Sustantivos masculinos