égide
Francés[editar]
égide | |
pronunciación (AFI) | /e.ʒid/ |
grafías alternativas | ægide1, egide2 |
homófonos | égides |
Etimología[editar]
Del francés medio ægide y egide ("égida"), y estos del latín aegida, aegidem, del griego antiguo αἰγῐ́ς (aigís). Atestiguado desde 1512, en el sentido figurado desde 1569.3
Sustantivo femenino[editar]
Singular | Plural |
---|---|
égide | égides |
- 1 Mitología
- Égida.
- 2
- Protección.
- Uso: figuado.
- Sinónimos: protection, sauvegarde.
Véase también[editar]
Portugués[editar]
égide | |
brasilero (AFI) | [ˈɛ.ʒi.d͡ʒi] |
gaúcho (AFI) | [ˈɛ.ʒi.de] |
europeo (AFI) | [ˈɛ.ʒi.ðɨ] |
acentuación | esdrújula |
longitud silábica | trisílaba |
rima | ɛ.ʒi.d͡ʒi |
Etimología[editar]
Del latín aegida, aegidem, y estos del griego antiguo αἰγῐ́ς (aigís).4
Sustantivo femenino[editar]
Singular | Plural |
---|---|
égide | égides |
- 1 Mitología
- Égida.
- 2
- Protección.
- Uso: figurado.
- Sinónimo: proteção.
Locuciones[editar]
Véase también[editar]
Referencias y notas[editar]
Categorías:
- Wikcionario:Desambiguación
- Francés
- FR:Palabras provenientes del francés medio
- FR:Sustantivos
- FR:Sustantivos femeninos
- FR:Mitología
- Portugués
- PT:Palabras esdrújulas
- PT:Palabras trisílabas
- PT:Rimas:ɛ.ʒi.d͡ʒi
- PT:Palabras provenientes del latín
- PT:Sustantivos
- PT:Sustantivos femeninos
- PT:Mitología
- PT:Términos en sentido figurado