Apéndice:Antropónimos/Gentilicios/FR

De Wikcionario, el diccionario libre

Listas de gentilicios en francés. Según la norma de escritura en francés, el gentilicio que hace referencia al nombre de un habitante se escribe con la primera en mayúscula; mientras que si hace referencia al adjetivo correspondiente o al nombre de la lengua se escribe en minúscula.

Ejemplos:

  • Les Français ont répandu partout le bon goût français.
  • J'apprends le français.

Esto permite distinguir:

  1. un savant allemand, que es un científico de nacionalidad alemana,
  2. un savant Allemand, un alemán que sabe un montón de cosas: en este caso uno hace la conexión.

Los sufijos más usuales en francés para la formación de gentilicios son:

  • -ais: para las ciudades (Bayonne: Bayonnais) y los países (Taiwan: Taïwanais, France: Français).
  • -ien: especialmente para los países (Italie: Italien, pero también Paris: Parisien).
  • -ois: un poco anticuado, y especialmente para las ciudades (Amiens: Amiénois) y los pueblos.


En Wikcionario se tienen las siguientes listas de gentilicios en francés: