etimología
Entradas similares: etimologia
Español[editar]
etimología | |
pronunciación (AFI) | [e.ti.ˌmo.lo.ˈχi.a] |
silabación | e-ti-mo-lo-gí-a1 |
acentuación | llana |
longitud silábica | hexasílaba |
rima | i.a |
Etimología[editar]
Del latín etymologia y este del neologismo griego ἐτυμολογία (etymología), de ἔτυμος (étymos), "verdadero" o "genuino" y -logía. En Europa el vocablo data del siglo XIV.
Sustantivo femenino[editar]
Singular | Plural |
---|---|
etimología | etimologías |
- 1 Lingüística
- Rama de la lingüística que estudia el origen de las palabras.
- Ejemplo: La clase de etimología empieza a las tres
- 2
- Origen de alguna palabra, sus modificaciones a través del uso, y otros datos relativos a su historia.
- Ejemplo: Todas las palabras tienen una etimología
Locuciones[editar]
- etimología popular: Origen supuesto de una palabra, sin base científica, basado en semejanzas superficiales.
Información adicional[editar]
- Cognados: etimo, etimologista, etimologizar, etimólogo, etimológico
Véase también[editar]
- Wikipedia tiene un artículo sobre etimología.
- Wikilengua tiene un artículo sobre etimología
Traducciones[editar]
|
Referencias y notas[editar]
- ↑ Por motivos estéticos, debe evitarse dejar una letra huérfana a final de línea. Más información.
Categorías:
- Wikcionario:Desambiguación
- Español
- ES:Palabras llanas
- ES:Palabras hexasílabas
- ES:Rimas:i.a
- ES:Palabras provenientes del latín
- ES:Palabras de origen griego antiguo
- ES:Sustantivos
- ES:Sustantivos femeninos
- ES:Lingüística
- Español-Alemán
- Español-Aragonés
- Español-Asturiano
- Español-Búlgaro
- Español-Catalán
- Español-Corso
- Español-Vasco
- Español-Francés
- Español-Gallego
- Español-Inglés
- Español-Interlingua
- Español-Italiano
- Español-Judeoespañol
- Español-Occitano
- Español-Portugués
- Español-Rumano
- Español-Siciliano