paloma
Entradas similares: Paloma
Español[editar]
paloma | |
pronunciación (AFI) | [paˈlo.ma] |
silabación | pa-lo-ma |
acentuación | llana |
longitud silábica | trisílaba |
homófonos | Paloma |
rima | o.ma |
Etimología 1[editar]
Del latín palumba, y esta del latín *pales, modificado por analogía con columba. Compárese el griego antiguo πέλεια (péleia), "paloma bravía". La correspondiente raíz indoeuropea sería probablemente *peh₁l-.1
Sustantivo femenino[editar]
Singular | Plural |
---|---|
paloma | palomas |
- 1 Aves
- (familia Columbiformes) Cualquiera de unas trescientas especies de aves columbiformes distribuidas por todo el globo, de cuerpo y cuello robustos y pico delgado y corto, con ceras carnosas, combado en la punta superior y adaptado a su hábito frugívoro. Son domesticables y muchas veces comensales del ser humano.
- 2 Aves
- (Columba livia f. domestica) En particular, la paloma doméstica, criada desde la remota Antigüedad por su carne, como mensajera y como ornamental, existiendo numerosas variedades de vistoso plumaje.
- 3
- Figuradamente, persona pacífica y mesurada.
- 4
- En especial, pacifista militante.
- Antónimo: halcón
- 5
- Petardo triangular de papel y pólvora.
- Ámbito: México
- 6
- Signo gráfico que indica aprobación o verificación.
- Ámbito: México
- Sinónimos: cotejo, tic, visto, visto bueno
- 7 Bebidas
- Bebida refrescante hecha de agua de selz y anís.
- Ámbito: ?
- 8
- Órgano eréctil que presenta el macho de los mamíferos, homólogo del clítoris femenino, en el que desembocan los conductos del tracto genitourinario. En algunos animales se retrae en la ingle, y sólo se extiende durante la excreción y la cópula; en el ser humano no es retráctil. Está compuesto en su mayor parte por tejidos esponjosos, llamados cuerpos cavernosos, que al saturarse de sangre producen la erección.
- Ámbito: América Central, Venezuela
- Uso: coloquial
- Sinónimos: véase Tesauro de pene.
- 9
- Genital internos y externos —es decir, vagina y vulva— de la mujer.
- Ámbito: Guatemala
- Uso: coloquial
- Sinónimos: véase Tesauro de vagina.
- 10 Insectos
- (Plodia interpunctella) Lepidóptero ditrisio de la familia de los pirálidos, de alas gris cobrizo y unos 2 cm de envergadura, que habita en todo el mundo, infestando alimentos secos de origen vegetal.
- Ámbito: Costa Rica
- Sinónimos: palomilla, polilla india de la harina, polilla de la fruta seca
- 11
- Cierto canto típico mexicano [cita requerida].
- 12
- Cuerpo celeste, formado por hielo y roca, que sigue una órbita muy excéntrica alrededor del sol, formando una coma alargada al aproximarse al perihelio.
- Ámbito: Honduras
- Sinónimo: cometa
- 13
- Cierto baile popular argentino [cita requerida].
- 14
- Lienzo grande de algodón, lino o material sintético con el que se viste la cama.
- Ámbito: España
- Uso: germanía
- Sinónimo: sábana
- 15 Náutica
- El medio o cruz de una verga entre los galápagos, donde se fijan los cuadernales o motones de las drizas. (Diccionario marítimo español).
- 16 Náutica
- Sobrenombre que toma cualquiera de dichos motones o cuadernales, y en algunos buques la gaza donde se engancha la ostaga. (Diccionario marítimo español).
- 17 Náutica
- Palomas (En plural) Pequeñas olas coronadas de espuma blanca, que hace el mar cuando empieza a soplar un viento fresco. (Diccionario marítimo español) (DRAE 1824).
- Sinónimo: cabrillas
Locuciones[editar]
|
Información adicional[editar]
- Derivados: palomar, palomariego, palomear, palomero, palometa, palomilla, palomina, palomino, palomita, palomo.
Véase también[editar]
Traducciones[editar]
|
Papiamento[editar]
paloma | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología 1[editar]
Del español paloma y este del latín palumba, a su vez del latín *pales, modificado por analogía con columba.
Sustantivo[editar]
- 1 Aves
- (familia Columbiformes) Paloma.
Referencias y notas[editar]
- Las definiciones 15 al 17 proceden de los diccionarios siguientes, que están en el dominio público, pero pueden haber sido modificadas posteriormente por otros wikcionaristas:
- Diccionario marítimo español porJosé de Lorenzo, Gonzalo de Murga, Martín Ferreiro y Peralto. Establecimiento Tipográfico de T. Fortanet, 1864 - 619 páginas
- "Diccionario marítimo español: que además de las definiciones de las voces con sus equivalentes en francés, inglés e italiano, contiene tres vocabularios de estos idiomas con las correspondencias castellanas" por Imprenta Real (Madrid). en la Imprenta Real, 1831 - 772 páginas
- Diccionario de la lengua castellana Real Academia Española H. Bossange, 1842 - 915 páginas
- ↑ de Vaan, Michiel (2008) Etymological Dictionary of Latin and the Other Italic Languages. Leiden: Brill, p. 442
Categorías:
- Wikcionario:Desambiguación
- Español
- ES:Palabras llanas
- ES:Palabras trisílabas
- ES:Rimas:o.ma
- ES:Palabras provenientes del latín
- ES:Sustantivos
- ES:Sustantivos femeninos
- ES:Aves
- ES:México
- ES:Bebidas
- ES:América Central
- ES:Venezuela
- ES:Términos coloquiales
- ES:Guatemala
- ES:Insectos
- ES:Costa Rica
- ES:Honduras
- ES:España
- ES:Náutica
- Español-Acholi
- Español-Afrikáans
- Español-Aimara
- Español-Serbocroata
- Español-Albanés
- Español-Alemán
- Español-Alto sórabo
- Español-Árabe
- Español-Arameo
- Español-Armenio
- Español-Asturiano
- Español-Azerí
- Español-Bajo sajón alemán
- Español-Bajo sórabo
- Español-Bielorruso
- Español-Bretón
- Español-Búlgaro
- Español-Casubio
- Español-Catalán
- Español-Cachiquel
- Español-Cebuano
- Español-Chamicuro
- Español-Checo
- Español-Cheroqui
- Español-Chino
- Español-Coreano
- Español-Cree
- Español-Danés
- Español-Escocés
- Español-Eslavo eclesiástico antiguo
- Español-Eslovaco
- Español-Esloveno
- Español-Esperanto
- Español-Estonio
- Español-Vasco
- Español-Finés
- Español-Feroés
- Español-Francés
- Español-Frisón
- Español-Friulano
- Español-Gaélico escocés
- Español-Galés
- Español-Gallego
- Español-Georgiano
- Español-Griego
- Español-Guaraní
- Español-Hawaiano
- Español-Hebreo
- Español-Hebreo antiguo
- Español-Hindi
- Español-Húngaro
- Español-Ido
- Español-Indonesio
- Español-Inglés
- Español-Inglés antiguo
- Español-Interlingua
- Español-Irlandés
- Español-Islandés
- Español-Italiano
- Español-Japonés
- Español-Judeoespañol
- Español-Kurdo (macrolengua)
- Español-Ladino
- Español-Latín
- Español-Letón
- Español-Lituano
- Español-Macedonio
- Español-Malayo
- Español-Maltés
- Español-Maorí
- Español-Mapuche
- Español-Maya yucateco
- Español-Mazahua central
- Español-Mazahua de Michoacán
- Español-Mongol
- Español-Náhuatl central
- Español-Náhuatl clásico
- Español-Náhuatl de la Huasteca central
- Español-Náhuatl de la Huasteca occidental
- Español-Náhuatl de la Huasteca oriental
- Español-Náhuatl de Tetelcingo
- Español-Navajo
- Español-Neerlandés
- Español-Noruego bokmål
- Español-Occitano
- Español-Ona
- Español-Papiamento
- Español-Persa
- Español-Pipil
- Español-Polabio
- Español-Polaco
- Español-Portugués
- Español-Quechua cuzqueño
- Español-Romanche
- Español-Romaní (macrolengua)
- Español-Rumano
- Español-Ruso
- Español-Sami septentrional
- Español-Samoano
- Español-Sardo
- Español-Siciliano
- Español-Siríaco clásico
- Español-Koyraboro senni
- Español-Sranan tongo
- Español-Sueco
- Español-Suajili
- Español-Tayiko
- Español-Tailandés
- Español-Tagalo
- Español-Telugú
- Español-Tupinambá
- Español-Turco
- Español-Ucraniano
- Español-Urdu
- Español-Vietnamita
- Español-Volapuk
- Español-Ídish
- Papiamento
- PAP:Palabras provenientes del español
- PAP:Palabras provenientes del latín
- PAP:Sustantivos
- PAP:Aves