porta
Entradas similares: Porta
Español[editar]
porta | |
pronunciación (AFI) | [ˈpoɾ.t̪a] |
silabación | por-ta1 |
acentuación | llana |
longitud silábica | bisílaba |
rima | oɾ.ta |
Forma flexiva[editar]
Forma verbal[editar]
- 1
- Tercera persona del singular (ella, él, ello; usted, 2.ª persona) del presente de indicativo de portar.
- 2
- Segunda persona del singular (tú) del imperativo afirmativo de portar.
Catalán[editar]
porta | |
central (AFI) | [ˈpor.tə] |
valenciano (AFI) | [ˈpoɾ.ta] |
baleárico (AFI) | [ˈpor.tə] |
acentuación | llana |
longitud silábica | bisílaba |
rima | or.tə |
Etimología 1[editar]
Del latín porta.
Sustantivo femenino[editar]
Singular | Plural |
---|---|
porta | portes |
- 1
- Puerta.
Gallego[editar]
porta | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología 1[editar]
Del latín porta.
Sustantivo femenino[editar]
Singular | Plural |
---|---|
porta | portas |
- 1
- Puerta.
Italiano[editar]
porta | |
pronunciación (AFI) | /ˈpɔr.ta/ |
silabación | por-ta |
acentuación | llana |
longitud silábica | bisílaba |
rima | ɔr.ta |
Etimología 1[editar]
Del latín porta.
Sustantivo femenino[editar]
Singular | Plural |
---|---|
porta | porte |
- 1
- Puerta.
Latín[editar]
porta | |
clásico (AFI) | [ˈpɔrt̪ä] ⓘ |
eclesiástico (AFI) | [ˈpɔrt̪ä] |
rima | or.ta |
Etimología 1[editar]
Del protoitálico *portā-, y este del protoindoeuropeo *pr-to-. Compárese el protocelta φritu-, el avéstico pɘrɘtu- (ambos "cruzando", "puente") y el protogermánico *furδú- ("bahía", "fiordo").2
Sustantivo femenino[editar]
Singular | Plural | |
---|---|---|
Nominativo | porta | portae |
Vocativo | porta | portae |
Acusativo | portam | portās |
Genitivo | portae | portārum |
Dativo | portae | portīs |
Ablativo | portā | portīs |
- 1
- Puerta, portada, portal, (de ciudad, templo, casa o habitación).
- 2
- Entrada, paso, pasaje, desfiladero, garganta.
- 3
- Medio, procedimiento.
- Uso: figurativo
Portugués[editar]
porta | |
brasilero (AFI) | [ˈpɔh.tɐ] |
carioca (AFI) | [ˈpɔχ.tɐ] |
paulista (AFI) | [ˈpɔɾ.tɐ] |
gaúcho (AFI) | [ˈpɔɻ.ta] |
europeo (AFI) | [ˈpɔɾ.tɐ] |
acentuación | llana |
longitud silábica | bisílaba |
rima | ɔʁ.tɐ |
Etimología 1[editar]
Del latín porta.
Sustantivo femenino[editar]
Singular | Plural |
---|---|
porta | portas |
- 1
- Puerta.
Locuciones[editar]
Referencias y notas[editar]
- ↑ Se han detectado posibles prefijos semánticos en la palabra. De ser así, es posible que haya varias divisiones válidas como ocurre en el caso de transatlántico (tran-sat-lán-ti-co o trans-at-lán-ti-co, incluso tran-sa-tlán-ti-co) o subrayar (su-bra-yar o sub-ra-yar) [1]. Por motivos técnicos, en estas situaciones sólo se mostrará la división fonética y no la división léxica o semántica, aunque se recomienda preferir esta última para el lenguaje escrito. Más información.
- ↑ de Vaan, Michiel (2008). Etymological Dictionary of Latin and the other Italic Languages. Leiden: Brill. ISBN 978-90-04-16797-1.
Categorías:
- Páginas que usan Phonos
- Wikcionario:Desambiguación
- Español
- ES:Palabras llanas
- ES:Palabras bisílabas
- ES:Rimas:oɾ.ta
- ES:Formas verbales en indicativo
- ES:Formas verbales en imperativo
- Catalán
- CA:Palabras llanas
- CA:Palabras bisílabas
- CA:Rimas:or.tə
- CA:Palabras provenientes del latín
- CA:Sustantivos
- CA:Sustantivos femeninos
- Gallego
- GL:Palabras provenientes del latín
- GL:Sustantivos
- GL:Sustantivos femeninos
- Italiano
- IT:Palabras llanas
- IT:Palabras bisílabas
- IT:Rimas:ɔr.ta
- IT:Palabras provenientes del latín
- IT:Sustantivos
- IT:Sustantivos femeninos
- Latín
- LA:Rimas:or.ta
- LA:Palabras provenientes del protoitálico
- LA:Palabras provenientes del protoindoeuropeo
- LA:Sustantivos
- LA:Sustantivos femeninos
- LA:Primera declinación
- Portugués
- PT:Palabras llanas
- PT:Palabras bisílabas
- PT:Rimas:ɔʁ.tɐ
- PT:Palabras provenientes del latín
- PT:Sustantivos
- PT:Sustantivos femeninos