distance
Francés[editar]
distance | |
pronunciación (AFI) | /di.stɑ̃s/ ⓘ |
Etimología[editar]
Del latín distancia
Sustantivo femenino[editar]
Singular | Plural |
---|---|
distance | distances |
- 1
- Distancia.
Inglés[editar]
Este lema en este idioma es ampliable. Retira este aviso si la mayor parte de las acepciones ya están incluidas. |
distance | |
pronunciación (AFI) | /ˈdɪs.tɪns/ ⓘ ⓘ |
fusión de las vocales débiles (AFI) | /ˈdɪs.təns/ |
longitud silábica | bisílaba |
grafías alternativas | distaunce1 |
Etimología[editar]
Del inglés medio distance, distaunce, destaunce, del francés antiguo destance, del latín distantia.
Sustantivo[editar]
Singular | Plural |
---|---|
distance | distances |
- 1
- Distancia.
Verbo[editar]
Flexión de to distance | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
- 2
- Alejar a alguien, distanciar, o alejarse de alguien, distanciarse; alejar algo o alejarse de algo.
- Ejemplo: He distanced himself from the comments made by some of his colleagues.
- 3
- Dejar a distancia; dejar atrás.
- 4
- Perder interés en un tema específico.
Referencias y notas[editar]
- ↑ obsoleta
Categorías:
- Páginas que usan Phonos
- Francés
- FR:Palabras provenientes del latín
- FR:Sustantivos
- FR:Sustantivos femeninos
- Inglés
- Wikcionario:EN:Ampliable
- EN:Palabras bisílabas
- EN:Palabras provenientes del inglés medio
- EN:Palabras provenientes del francés antiguo
- EN:Palabras provenientes del latín
- EN:Sustantivos
- EN:Verbos
- EN:Verbos regulares