chitas la payasada
Español[editar]
chitas la payasada | |
no sheísta (AFI) | [ˌt͡ʃi.t̪as la pa.ʝaˈsa.ð̞a] |
sheísta (AFI) | [ˌt͡ʃi.t̪as la pa.ʃaˈsa.ð̞a] |
zheísta (AFI) | [ˌt͡ʃi.t̪as la pa.ʒaˈsa.ð̞a] |
rima | a.da |
Etimología 1[editar]
Si puedes, incorpórala: ver cómo.
Locución interjectiva[editar]
- 1
- Expresión de molestia por un contratiempo o dificultad menor.
- Ámbito: Chile
- Uso: coloquial
- 2
- Expresa perplejidad o asombro.
- Ámbito: Chile
- Uso: coloquial
- Ejemplo:
―Puchas, si somos compatriotas ―dijo―. ¿Quién lo iba a pensar?
―No hace mucho que vine a San Francisco. Chitas la payasá, ¿así que usted es chileno también?Fernando Alegría. Caballo de copas. Página 14. Editorial: Zig-Zag. 1957.
Traducciones[editar]
|