maorí
Español[editar]
maorí | |
pronunciación (AFI) | [ma.o.ˈɾi] |
silabación | ma-o-rí1 |
acentuación | aguda |
longitud silábica | trisílaba |
rima | i |
Etimología[editar]
Si puedes, incorpórala: ver cómo.
Adjetivo[editar]
Singular | Plural | |
---|---|---|
Femenino y masculino |
maorí
|
- 1 Gentilicios
- Perteneciente o relativo a la etnia nativa de Nueva Zelanda.
- Uso: se emplea también como sustantivo masculino o femenino
- Nota de Uso: Se utiliza como sustantivo plural para referirse a la etnia.
Sustantivo masculino[editar]
Singularia tantum |
---|
maorí |
- 2 Glotónimos
- Lengua austronesia hablada por la etnia del mismo nombre.
Véase también[editar]
- Wikipedia tiene un artículo sobre Idioma maorí.
Traducciones[editar]
|
Referencias y notas[editar]
- ↑ Por motivos estéticos, debe evitarse dejar una letra huérfana a final de línea. Más información.
- ↑ (2005) «plural», Diccionario panhispánico de dudas. Madrid: Real Academia Española. «1. c) Sustantivos y adjetivos terminados en -i o en -u tónicas. Admiten generalmente dos formas de plural, una con -es y otra con -s, aunque en la lengua culta suele preferirse la primera: bisturíes o bisturís, carmesíes o carmesís, tisúes o tisús, tabúes o tabús. En los gentilicios, aunque no se consideran incorrectos los plurales en -s, se utilizan casi exclusivamente en la lengua culta los plurales en -es [...]».
Categorías:
- Español
- ES:Palabras agudas
- ES:Palabras trisílabas
- ES:Rimas:i
- ES:Adjetivos
- ES:Gentilicios
- ES:Sustantivos
- ES:Sustantivos masculinos
- ES:Singularia tantum
- ES:Glotónimos
- Español-Alemán
- Español-Mandarín
- Español-Esperanto
- Español-Finés
- Español-Francés
- Español-Gallego
- Español-Inglés
- Español-Japonés
- Español-Neerlandés
- Español-Sueco
- Español-Toki pona