mesura
Entradas similares: mesurá
Español[editar]
mesura | |
pronunciación (AFI) | [meˈsu.ɾa] |
silabación | me-su-ra |
acentuación | llana |
longitud silábica | trisílaba |
rima | u.ɾa |
Etimología 1[editar]
De mesuro y el sufijo flexivo -a para el femenino.
Sustantivo femenino[editar]
Singular | Plural |
---|---|
mesura | mesuras |
- 1
- Gravedad, compostura.
- Ejemplo: La mesura de su rostro inspira respeto.
- 2
- Moderación, corrección y cortesía.
- Ejemplo: Habla con mesura y no ofenderás a nadie.
- Ejemplo:
El buen ánimo se les engendra a los hombres de la mesura en los placeres y del comedimiento en la vida. Que las deficiencias y superabundancias se complacen en inmutar al alma y producir en ella grandes conmociones.Juan David García Bacca. Los presocráticos. Capítulo Fragmentos filosóficos de Demócrito. Página 191. Editorial: Fondo de Cultura Económica. 2.ª ed, México, 1979. ISBN: 9789681601669.
Traducciones[editar]
Forma flexiva[editar]
Forma verbal[editar]
- 1
- Tercera persona del singular (ella, él, ello; usted, 2.ª persona) del presente de indicativo de mesurar.
- 2
- Segunda persona del singular (tú) del imperativo afirmativo de mesurar.
Catalán[editar]
mesura | |
central (AFI) | [məˈzu.ɾə] |
valenciano (AFI) | [meˈzu.ɾa] |
baleárico (AFI) | [məˈzu.ɾə] |
acentuación | llana |
longitud silábica | trisílaba |
rima | u.ɾə |
Etimología 1[editar]
Si puedes, incorpórala: ver cómo.
Sustantivo femenino[editar]
Singular | Plural |
---|---|
mesura | mesures |
- 1
- Mesura.
Referencias y notas[editar]
Categorías:
- Wikcionario:Desambiguación
- Español
- ES:Palabras llanas
- ES:Palabras trisílabas
- ES:Rimas:u.ɾa
- ES:Sustantivos
- ES:Sustantivos femeninos
- Español-Catalán
- ES:Formas verbales en indicativo
- ES:Formas verbales en imperativo
- Catalán
- CA:Palabras llanas
- CA:Palabras trisílabas
- CA:Rimas:u.ɾə
- CA:Sustantivos
- CA:Sustantivos femeninos