sorbición
Español[editar]
sorbición | |
seseante (AFI) | [soɾ.β̞iˈsjon] |
no seseante (AFI) | [soɾ.β̞iˈθjon] |
silabación | sor-bi-ción |
acentuación | aguda |
longitud silábica | trisílaba |
rima | on |
Etimología 1[editar]
Sustantivo femenino[editar]
Singular | Plural |
---|---|
sorbición | sorbiciones |
- Ejemplo:
En el hueco della se echa la hoja, i con una asqua de lumbre, o aviéndole encendido, se va quemando, i levantando un humo: Este instrumento se dize pitimbau. el qual atraido por sorbición, tragándole entra hasta lo más íntimo del estómago, i sube a lo más alto de la cabeça, i penetrando todas las partes vacuas, levanta miraculosamente las flegmas, i las corta i subtiliza, para que corriendo por las vías, sean puestas en la ordinaria, por donde naturaleza, como tan amparadora nuestra las puede expeler.Juan de Castro. Historia de las virtudes i propiedades del tabaco, i de los modos de tomarle para las partes intrinsecas i de aplicarle a las extrinsecas. Página 21. 1620.
- Ejemplo:
es escelente la sorbición (de la yerba) pues prepara para la espulsion los fragmentos de los humores, atenuando unas veces, endureciendo otras, unas ablandando y otras cociendo, y generalmente es buena para todos los dolores de vientre, intestinos, hijada, hipocondría y otras muchas incomodidades que cada dia confirma la esperiencia.Pedro Lozano. Historia de la conquista del Paraguay, Rio de la Plata y Tucuman. Página 211. 1874.
Traducciones[editar]
|
Referencias y notas[editar]
- Español
- ES:Palabras agudas
- ES:Palabras trisílabas
- ES:Rimas:on
- ES:Palabras provenientes del latín
- ES:Sustantivos
- ES:Sustantivos femeninos
- ES:Términos obsoletos
- Español-Alemán
- Español-Árabe
- Español-Catalán
- Español-Danés
- Español-Finés
- Español-Francés
- Español-Griego
- Español-Húngaro
- Español-Inglés
- Español-Italiano
- Español-Kurdo (macrolengua)
- Español-Macedonio
- Español-Neerlandés
- Español-Polaco
- Español-Portugués
- Español-Sueco
- Español-Turco