𐌷𐌰𐌹𐌸𐌹

De Wikcionario, el diccionario libre
Ir a la navegación Ir a la búsqueda

Gótico[editar]

 𐌷𐌰𐌹𐌸𐌹
Transliteración:  haiþi
Pronunciación (AFI):  [ˈhɛː.θi]

Etimología[editar]

Del protogermánico *haiþī- ("campo").[1] Compárese el alemán antiguo heida, el inglés antiguo hæð, el sajón antiguo hētha, heitha y el nórdico antiguo heiðr.[1]

Sustantivo femenino[editar]

𐌷𐌰𐌹𐌸𐌹
háiþi
Singular Plural
Nominativo 𐍃𐍉 𐌷𐌰𐌹𐌸𐌹
háiþi
𐌸𐍉𐍃 𐌷𐌰𐌹𐌸𐌾𐍉𐍃
þōs háiþjōs
Acusativo 𐌸𐍉 𐌷𐌰𐌹𐌸𐌾𐌰
þō háiþja
𐌸𐍉𐍃 𐌷𐌰𐌹𐌸𐌾𐍉𐍃
þōs háiþjōs
Genitivo 𐌸𐌹𐌶𐍉𐍃 𐌷𐌰𐌹𐌸𐌾𐍉𐍃
þizōs háiþjōs
𐌸𐌹𐌶𐍉 𐌷𐌰𐌹𐌸𐌾𐍉
þizō háiþjō
Dativo 𐌸𐌹𐌶𐌰𐌹 𐌷𐌰𐌹𐌸𐌾𐌰𐌹
þizái háiþjái
𐌸𐌰𐌹𐌼 𐌷𐌰𐌹𐌸𐌾𐍉𐌼
þáim háiþjōm
Vocativo 𐌷𐌰𐌹𐌸𐌹
háiþi
𐌷𐌰𐌹𐌸𐌾𐍉𐍃
háiþjōs


1
Campo (especialmente abierto y yermo), pradera, brezal, landa.[1]
«𐌾𐌰𐌷 𐌱𐌹 𐍅𐌰𐍃𐍄𐌾𐍉𐍃 𐌷𐍈𐌰 𐍃𐌰𐌿𐍂𐌲𐌰𐌹𐌸 · 𐌲𐌰𐌺𐌿𐌽𐌽𐌰𐌹𐌸 𐌱𐌻𐍉𐌼𐌰𐌽𐍃 𐌷𐌰𐌹𐌸𐌾𐍉𐍃 𐍈𐌰𐌹𐍅𐌰 𐍅𐌰𐌷𐍃𐌾𐌰𐌽𐌳 𐌽𐌹𐌷 𐌰𐍂𐌱𐌰𐌹𐌳𐌾𐌰𐌽𐌳 𐌽𐌹𐌷 𐍃𐍀𐌹𐌽𐌽𐌰𐌽𐌳» [2] jah bi wastjos hva saurgaiþ? gakunnaiþ blomans haiþjos, hvaiwa wahsjand; nih arbaidjand nih spinnand. — Y del vestido, ¿por qué preocuparos? Aprended de las flores de la pradera, cómo crecen; no se fatigan ni hilan.

Referencias y notas[editar]

  1. 1,0 1,1 1,2 Kroonen, Guus (2013) Etymological Dictionary of Proto-Germanic. Leiden: Brill, p. 202. ISBN 978-90-04-18340-7
  2. «Mateo 6, 28», Biblia de Ulfilas.