-ise
Ir a la navegación
Ir a la búsqueda
Francés[editar]
-ise | |
Pronunciación (AFI): | /iz/ |
Etimología[editar]
Del francés antiguo -ise, del latín -itia.
Sufijo[editar]
- 1
- Aparece en sustantivos femeninos de carácter abstracto o genérico, con el significado de "cualidad o comportamiento" de lo indicado por la base.
- Ejemplo:
Francés antiguo[editar]
-ise | |
Pronunciación (AFI): | Si puedes, ¡incorpórala! |
Etimología[editar]
Del latín -itia.
Sufijo[editar]
- 1
- Aparece en sustantivos femeninos de carácter abstracto o genérico, con el significado de "cualidad o comportamiento" de lo indicado por la base.
- Ejemplo:
- «covoit → covoitise»
Inglés[editar]
-ise | |
Pronunciación (AFI): | /aɪz/ |
Variante: | -ize (ortografía de Oxford) |
Etimología 1[editar]
Del francés -iser, del latín -izare, del griego antiguo -ίζειν.
Sufijo[editar]
- 1
- Variante de -ize.
Nota de uso[editar]
- El sufijo -ize se ha usado históricamente en palabras originarias del griego. La terminación -ise se usaba especialmente en los conjuntos -vise, -tise, -cise y -prise, en palabras que provenían de varias raíces (generalmente a través del francés). En el siglo XIX, se hizo común en el Reino Unido (debido a la influencia francesa) usar -ise también en palabras que históricamente se deletreaban -ize. La terminación -ise también es común en Irlanda, India, Australia y Nueva Zelanda. Sin embargo, -ize sigue siendo la ortografía utilizada por la influyente Oxford University Press en la mayoría de los casos (existen excepciones como advertise); también ha sido siempre la ortografía utilizada en los Estados Unidos y Canadá.
Etimología 2[editar]
Del francés antiguo -ise, del latín -itia.
Sufijo[editar]
- 1
- Usado en préstamos del francés para formar sustantivos abstractos con el significado de "cualidad o función".
- Ejemplos:
Inglés medio[editar]
-ise | |
Pronunciación (AFI): | Si puedes, ¡incorpórala! |
Sufijo[editar]
- 1
- Variante de -yssh.