Discusión:Mapocho

Contenido de la página no disponible en otros idiomas.
Añadir tema
De Wikcionario, el diccionario libre
Último comentario: hace 1 mes por 186.175.8.184 en el tema Mapuchu

Etimología[editar]

¿Cuál es la fuente de esta etimología? Parece que esta palabra (maypun en ortografía estandarizada, con significados relacionados con la aradura entre los informantes de Augusta) fuera el origen de Maipú y Maipo, pero no veo cómo originó Mapocho. Desconozco el apoyo que tiene hoy la teoría de Lenz de que Mapocho es una deformación de Mapuche o Mapuchu, pero sus remisiones a fuentes coloniales se ven sólidas (aunque bien puede ser una confusión de los propios cronistas). Su explicación aparece a partir de la página 477 de su diccionario. Saludos. 200.72.159.9 18:37 4 ene 2013 (UTC)Responder

Tienes razón, no está claro. Esta etimología la leí hace tiempo y la di por hecho, así que me limité a verificar usando la búsqueda Maipo, Maipú y Mapocho y me salió esto. Pero no da fuentes, así que busco más y no veo los autores que dan origen a esa etimología. La mayoría de los textos encontrados asumen que Mapocho es "Mapuche", aunque solo unos pocos citan a Lenz. Yo me inclino a creer que no significa "mapuche", porque no le veo la lógica, en cambio "río que desaparece (Julio Figueroa)", "lugar pantanoso, "tierras arables" y otras similares que hacen alusión a las características geográficas de la zona o del río parecen más probables. Como sea, dejo en blanco la etimología por no encontrar una fuente primaria que la avale. A menos que prefieras poner la poco convincente etimología de Lenz, "mapuche", ¿por qué iba a llamarse así un río? Un saludo 112.5.254.20 21:05 4 ene 2013 (UTC)Responder
En Consideraciones sobre el significado de la palabra “mapuche”1, Américo Gordon argumenta con bastante solidez a favor del origen "mapuche". Un saludo 112.5.254.20 21:20 4 ene 2013 (UTC)Responder

La palabra maipo o maipu en mapudungún se asocia a la gente que cultiva la tierra, que siembra y cosecha en un lugar. El río Mapocho se llama así por derivación fonética de MAIPUCHE: gente que cultiva la tierra. En esa época, se cultivaba mucho en las riberas del río, por eso se llama así el río.201.223.138.177 17:02 9 mayo 2013 (UTC)

¿Fuentes? Un saludo 122.165.255.252 23:06 9 mayo 2013 (UTC)


MAPOCHO: Es un hermoso valle donde los españoles poblaron la ciudad de Santiago, y llámase asimismo el pueblo Mapochó. (La Auracana_ Alonso de Ercilla) (El discurrir de los años transformó Mapocho como Mapuche) El comentario anterior es obra de 217.216.37.20 (disc. · contr.) °, quien no lo firmó. 10:51 26 sep 2018

Mapuchu[editar]

No tiene nada que ver con mapuche.Vean los vocabularios huilliches y he ahí la respuesta. Ernesto Contreras Peña 186.175.8.184 (discusión) 17:12 24 mar 2024 (UTC)Responder