Discusión:tronco

Contenido de la página no disponible en otros idiomas.
De Wikcionario, el diccionario libre

El adjetivo es usual en programas deportivos sudamericanos. Al menos es chilenismo, creí que era universal.
Ejemplos de uso:
Fulano de tal es "tronco", o es m uy tronco.
Ese equipo tiene jugadores grandes, pero no importa, son tronco
Se antepone el adverbio "muy", se dice "un poco" tronco, también jugador (sustantivo) tronco (calificativo). Quizás no sea invariable, pero como en Chile nos comemos la letra ese al final de las palabras, me parece invariable. Nunca he oído "tronca" ni "troncos", quizás aparezca en el futuro en el ámbito el fútbol femenino:-)) 72.36.251.234 17:31 12 feb 2007 (UTC)[responder]