Diferencia entre revisiones de «defraudador»
Contenido eliminado Contenido añadido
{{etimología|la|defraudator|alt=defraudātor}}.<ref>{{DRAE}}</ref>{{catafijo|prefijo|-dor|sin|es|fp=x}} y + |
|||
Línea 10: | Línea 10: | ||
;1: {{adjetivo de verbo|defraudar|defrauda}}. |
;1: {{adjetivo de verbo|defraudar|defrauda}}. |
||
{{uso|setc}}. |
{{uso|setc}}. |
||
{{relacionado|estafador|falsificador|prevaricador|timador}}. |
{{relacionado|chasqueador|estafador|falsificador|prevaricador|timador}}. |
||
{{clear}} |
{{clear}} |
Revisión del 01:21 30 oct 2020
Español
defraudador | |
pronunciación (AFI) | [de.fɾaw.ðaˈðoɾ] |
silabación | de-frau-da-dor1 |
acentuación | aguda |
longitud silábica | tetrasílaba |
Etimología
Del latín defraudātor.2
Adjetivo
Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | defraudador | defraudadores |
Femenino | defraudadora | defraudadoras |
- 1
- Que defrauda.
- Uso: se emplea también como sustantivo.
- Relacionados: chasqueador, estafador, falsificador, prevaricador, timador.
Traducciones
Referencias y notas
- ↑ Se han detectado posibles prefijos semánticos en la palabra. De ser así, es posible que haya varias divisiones válidas como ocurre en el caso de transatlántico (tran-sat-lán-ti-co o trans-at-lán-ti-co, incluso tran-sa-tlán-ti-co) o subrayar (su-bra-yar o sub-ra-yar) [1]. Por motivos técnicos, en estas situaciones sólo se mostrará la división fonética y no la división léxica o semántica, aunque se recomienda preferir esta última para el lenguaje escrito. Más información.
- ↑ «defraudador», Diccionario de la lengua española (2001), 22.ª ed., Madrid: Real Academia Española, Asociación de Academias de la Lengua Española y Espasa.