Zweisamkeit

De Wikcionario, el diccionario libre

Alemán[editar]

Zweisamkeit
pronunciación falta agregar

Etimología[editar]

Palabra derivada de "Einsamkeit" (soledad) a través de la sustitución de "ein" (uno) por "zwei" (dos) y el mantenimiento de la sufijación adjetival "sam" con la sufijación nominal "keit"

Sustantivo femenino[editar]

Sustantivo femenino declinable con plural en desuso "Zweisamkeiten". Procede del adjetivo "zweisam".

1

Siendo la traducción metafórica más cercana al castellano "soledad compartida", "Zweisamkeit" se refiere a un sentimiento de compenetración tan profundo de una pareja, no necesariamente romántica, que, abstraída del entorno que le rodea, pasa conjuntamente tiempo de calidad sin que nada del ambiente les perturbe. Es la unión de dos individuos en una misma soledad, es la actitud de la amistad máxima o del mejor encuentro entre dos almas, una soledad dentro de la cual ambos se tienen sólo para sí mismos y se reconfortan en ese estado de alejamiento de la realidad inmediata de otras compañías. Dentro de sí mismos hallan comodidad, diversión y entretenimiento, por lo que define una relación que se retroalimenta y que no requiere de nadie más que ellos mismos para alcanzar esa unidad autocomplaciente.

Referencias y notas[editar]