tatuaje
Apariencia
| tatuaje | |
| pronunciación (AFI) | [t̪aˈt̪waxe] [t̪at̪uˈaxe] |
| silabación | ta-tua-je[1] |
| acentuación | llana |
| longitud silábica | trisílaba |
| rima | a.xe |
Etimología
[editar]Del francés tatouage, del inglés tattoo, acuñado por James Cook en 1778, en última instancia del marquesano del sur tatu ('marcar la piel'), del tahitiano ta tau ('incisión') o de algún otro idioma polinesio.[2]
Sustantivo masculino
[editar]tatuaje ¦ plural: tatuajes
- 1 Arte
- Acción de tatuar, decorar la piel mediante el injerto de tinturas de colores.
- 2
- Diseño aplicado en la piel mediante esta acción.
- 3
- Marca alrededor de una herida por disparo a quemarropa.[2]
Véase también
[editar]Traducciones
[editar]Traducciones [▲▼]
- Alemán: [1] Tätowieren (de) (neutro); [2] Tätowierung (de) (femenino)
- Árabe: [2] وشم (ar)
- Aragonés: [1–2] tatuache (an) (masculino)
- Búlgaro: [2] татуировка (bg)
- Catalán: [1–2] tatuatge (ca) (masculino)
- Esperanto: [1–2] tatuaĵo (eo)
- Francés: [1–2] tatouage (fr) (masculino)
- Inglés: [1–2] tattoo (en)
- Italiano: [1–2] tatuaggio (it) (masculino)
- Gallego: [1–2] tatuaxe (gl) (femenino)
- Neerlandés: [2] tatoeage (nl) (masculino)
- Polaco: [2] tatuaż (pl)
- Portugués: [1–2] tatuagem (pt) (femenino)
Referencias y notas
[editar]- ↑ Para más información sobre las convenciones de hiatos y diptongos, véase esta sección.
- 1 2 «tatuaje» en Diccionario de la lengua española. Editorial: Real Academia Española, Asociación de Academias de la Lengua Española y Espasa. 23.ª ed, Madrid, 2014.