De Wikcionario, el diccionario libre
Etimología 1[editar]
cruce de almozada y almorzar.1
Sustantivo femenino[editar]
- 1
- Porción de cualquier cosa suelta y no líquida que cabe en el hueco que se forma con las manos juntas.2
Traducciones[editar]
Traducciones
- [1] Véanse las traducciones en «ambuesta».
|
Etimología 2[editar]
De almorzar y el sufijo -ada.
Sustantivo femenino[editar]
- 1
- Acción o efecto de almorzar de modo abundante y satisfactorio.
- Ámbito: Bolivia, Colombia, Costa Rica, Ecuador, México, Nicaragua.1
Información adicional[editar]
- Derivación: almuerzo, almorzar, almorzada, almorzadero, almorzado, almuercero, almuercería, almuerza, almuerzo, almueza, almuezada.
Traducciones[editar]
Forma flexiva[editar]
Forma adjetiva y de participio[editar]
- 1
- Forma del femenino de almorzado.
- 2
- Forma del femenino de almorzado, participio de almorzar.
Referencias y notas[editar]
- ↑ 1,0 1,1 «almorzada», Diccionario de la lengua española (2001), 22.ª ed., Madrid: Real Academia Española, Asociación de Academias de la Lengua Española y Espasa.
- ↑ VV. AA. (1914). «almorzada», en Real Academia Española: Diccionario de la lengua castellana, decimocuarta edición, Madrid: Sucesores de Hernando, pág. 55.