bandurria
Español[editar]
bandurria | |
pronunciación (AFI) | [ban̪ˈd̪u.rja] |
silabación | ban-du-rria1 |
acentuación | llana |
longitud silábica | trisílaba |
rima | u.rja |
Etimología 1[editar]
Del latín pandurium y éste del griego antiguo πανδοῦρα, "pandura".
Sustantivo femenino[editar]
Singular | Plural |
---|---|
bandurria | bandurrias |
- 1 Instrumentos musicales
- Instrumento musical de cuerda pulsada de la familia del laúd español, de 12 cuerdas (6 órdenes dobles), cuerpo redondeado y plano, y mástil corto.
- 2 Aves
- (Theristicus caudatus) Especie de ibis de plumaje negro, lustroso con reflejos de verde metálico que habita en los bañados y lagunas de las zonas orientales de América del Sur también se les llama cuervos por su color.
- Ejemplo:
Las lagunitas más hondas contienen muchas tortugas, que zambullen a nuestra vista; mientras las bandurrias y cigüeñas se mantienen prudentemente fuera del alcance del tiro.P. G. LORENTZ.
Véase también[editar]
- Wikipedia tiene un artículo sobre bandurria.
- Wikispecies alberga contenido sobre bandurria.
- cuervo de pantano
Traducciones[editar]
Francés[editar]
bandurria | |
pronunciación (AFI) | [bɑ̃.dy.ʁja] |
rima | a |
Etimología 1[editar]
Del español bandurria.
Sustantivo femenino[editar]
Singular | Plural |
---|---|
bandurria | bandurrias |
- 1 Instrumentos musicales
- Bandurria.
Gallego[editar]
bandurria | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología 1[editar]
Del español bandurria.
Sustantivo femenino[editar]
Singular | Plural |
---|---|
bandurria | bandurrias |
- 1 Instrumentos musicales
- Bandurria.
Referencias y notas[editar]
Leguizamón, Martiniano (1896) «Glosario de voces indígenas y modismos locales» (p. 251 en adelante), Recuerdos de la tierra. Buenos Aires: Lajouane.
- ↑ Desde 1999 se recomienda considerar siempre diptongo, a efectos de acentuación gráfica, la combinación entre vocales cerradas “átonas” (/iu/, /ui/), o entre vocales cerradas con vocales abiertas ambas “átonas” (/ua/, /ei/, /io/, etc.). Esta recomendación se transforma en prescripción a partir de la reforma ortográfica de 2010, por lo que muchas palabras que se podían escribir con hiato deberán escribirse en diptongo. No obstante, esto no implica una proscripción en la pronunciación. Más información.
Categorías:
- Español
- ES:Palabras llanas
- ES:Palabras trisílabas
- ES:Rimas:u.rja
- ES:Palabras provenientes del latín
- ES:Palabras provenientes del griego antiguo
- ES:Sustantivos
- ES:Sustantivos femeninos
- ES:Instrumentos musicales
- ES:Aves
- Español-Alemán
- Español-Francés
- Español-Gallego
- Español-Inglés
- Español-Kawésqar
- Español-Mapuche
- Español-Portugués
- Francés
- FR:Rimas:a
- FR:Palabras provenientes del español
- FR:Sustantivos
- FR:Sustantivos femeninos
- FR:Instrumentos musicales
- Gallego
- GL:Palabras provenientes del español
- GL:Sustantivos
- GL:Sustantivos femeninos
- GL:Instrumentos musicales