brezo
Entradas similares: brezó
Español[editar]
brezo | |
seseante (AFI) | [ˈbɾe.so] |
no seseante (AFI) | [ˈbɾe.θo] |
silabación | bre-zo |
acentuación | llana |
longitud silábica | bisílaba |
rima | e.so |
Etimología 1[editar]
Del castellano antiguo bruezo, y este del latín hispánico *brocceus, forma adjetiva derivada del sustantivo brūcus, tomado del hispano-céltico *vroicos, hermano del irlandés antiguo fróech, froích y galés grug. Compárese el riojano brozo, el romance navarro beruezo, berozo y el gallego breixo.
Sustantivo masculino[editar]
Singular | Plural |
---|---|
brezo | brezos |
- 1 Plantas
- (Calluna sp., Daboecia sp., Erica sp.) Arbusto ericáceo muy ramoso, de madera dura, raíces gruesas y flores pequeñas en grupos axilares de color blanco verdoso o rosado.
- Sinónimos: bermeja, bermejuela, berezo, gabuzo, urce
Locuciones[editar]
|
Véase también[editar]
Traducciones[editar]
Etimología 2[editar]
Metátesis de regional berzo, y este del latín vulgar *bertium, tomado del galo y cognado con el irlandés beart, haz, atado, y el irlandés medio bertaim, sacudir, agitar. Doblete de brizo.
Sustantivo masculino[editar]
Singular | Plural |
---|---|
brezo | brezos |
Traducciones[editar]
Forma flexiva[editar]
Forma verbal[editar]
- 1
- Primera persona del singular (yo) del presente de indicativo de brezar.
Referencias y notas[editar]
Categorías:
- Wikcionario:Desambiguación
- Español
- ES:Palabras llanas
- ES:Palabras bisílabas
- ES:Rimas:e.so
- ES:Palabras provenientes del castellano antiguo
- ES:Sustantivos
- ES:Sustantivos masculinos
- ES:Plantas
- Español-Albanés
- Español-Alemán
- Español-Catalán
- Español-Checo
- Español-Danés
- Español-Esperanto
- Español-Vasco
- Español-Francés
- Español-Galés
- Español-Gallego
- Español-Griego
- Español-Húngaro
- Español-Inglés
- Español-Irlandés
- Español-Italiano
- Español-Japonés
- Español-Letón
- Español-Lituano
- Español-Neerlandés
- Español-Polaco
- Español-Portugués
- ES:Palabras formadas por metátesis
- Español-Occitano
- ES:Formas verbales en indicativo