glas
De Wikcionario, el diccionario libre
Contenido |
Bretón
glas
-
- Pronunciación: aún no contamos con la pronunciación de esta palabra. Puedes ayudar al Wikcionario incorporándola de acuerdo al Alfabeto Fonético Internacional.
- Etimología: aún no contamos con la etimología de esta palabra. Puedes ayudar al Wikcionario incorporándola.
[editar] Traducciones
[editar] Adjetivo
| Positivo | Comparativo | Superlativo | Exclamativo |
|---|---|---|---|
| glas | glasoc’h | glasañ | glasat |
| Mutación | lema |
|---|---|
| Radical |
glas |
| Suave |
c'hlas |
| Dura |
klas |
| Mixta |
c'hlas |
- 1
- Azul
[editar] Compuestos
- gwer-glas, gwerc'hlas o gwerlas, "glauco"
Córnico
glas
-
- Pronunciación: aún no contamos con la pronunciación de esta palabra. Puedes ayudar al Wikcionario incorporándola de acuerdo al Alfabeto Fonético Internacional.
- Etimología: aún no contamos con la etimología de esta palabra. Puedes ayudar al Wikcionario incorporándola.
- Ortografías:
-
- Standard Written Form: glas
- Kernewek Kemmyn: glas
- Unified Cornish Revised: glas
[editar] Traducciones
[editar] Adjetivo
- 1
- Azul
- 3
- Gris
Gaélico escocés
glas 1
-
- Pronunciación: aún no contamos con la pronunciación de esta palabra. Puedes ayudar al Wikcionario incorporándola de acuerdo al Alfabeto Fonético Internacional.
- Etimología: del irlandés antiguo glas, con el mismo significado
[editar] Traducciones
[editar] Adjetivo
- 1
- Verde claro
- 2
- Gris
glas 2
-
- Pronunciación: aún no contamos con la pronunciación de esta palabra. Puedes ayudar al Wikcionario incorporándola de acuerdo al Alfabeto Fonético Internacional.
- Etimología: del irlandés antiguo glas, con el mismo significado
[editar] Traducciones
[editar] Sustantivo femenino
| Singular | Plural |
|---|---|
| glas Gen. glaise | glaisean |
Galés
glas
-
- Pronunciación: aún no contamos con la pronunciación de esta palabra. Puedes ayudar al Wikcionario incorporándola de acuerdo al Alfabeto Fonético Internacional.
- Etimología: aún no contamos con la etimología de esta palabra. Puedes ayudar al Wikcionario incorporándola.
[editar] Traducciones
[editar] Adjetivo
| Positivo | Comparativo | Superlativo | Equitativo | Plural |
|---|---|---|---|---|
| glas | glasach | glasaf | glased | gleision |
| Mutación | Lema |
|---|---|
| Radical |
glas |
| Suave |
las |
| Nasal |
nglas |
- 1
- Azul
- 3
- Gris
Irlandés
glas 1
[editar] Traducciones
[editar] Adjetivo
| Positivo | Singular | Plural | ||
|---|---|---|---|---|
| masc. | fem. | fuerte | débil | |
| Nominativo | glas | glasa | ||
| Vocativo | glais | glas | glasa | |
| Genitivo | glais | glaise | glasa | glas |
| Dativo | glas | glasa | ||
| Comparativo Superlativo |
glaise | |||
- 2
- Gris
- Uso: Referido al de origen natural, en especial el propio de los animales. En otro caso se usa liath
- 4
- En sentido figurado, falto de experiencia
glas 2
[editar] Traducciones
[editar] Sustantivo masculino
| flexión indefinida | ||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Caso | Singular | Plural | ||||||||||||
| Nominativo | glas | glais | ||||||||||||
| Vocativo | a ghlais | a ghlasa | ||||||||||||
| Genitivo | glais | glas | ||||||||||||
| Dativo | glas | glais | ||||||||||||
| flexión definida | ||||||||||||||
| Nominativo | an glas | na glais | ||||||||||||
| Genitivo | an ghlais | na nglas | ||||||||||||
| Dativo | leis an nglas don ghlas |
leis na glais | ||||||||||||
| mutación inicial | ||||||||||||||
|
||||||||||||||
Irlandés antiguo
glas 1
-
- Pronunciación: aún no contamos con la pronunciación de esta palabra. Puedes ayudar al Wikcionario incorporándola de acuerdo al Alfabeto Fonético Internacional.
- Etimología: aún no contamos con la etimología de esta palabra. Puedes ayudar al Wikcionario incorporándola.
[editar] Traducciones
[editar] Adjetivo
- 3
- Gris
- Uso: Referido al de origen natural, en especial el propio de los animales.
glas 2
-
- Pronunciación: aún no contamos con la pronunciación de esta palabra. Puedes ayudar al Wikcionario incorporándola de acuerdo al Alfabeto Fonético Internacional.
- Etimología: aún no contamos con la etimología de esta palabra. Puedes ayudar al Wikcionario incorporándola.
[editar] Traducciones
[editar] Sustantivo masculino o femenino
Neerlandés
glas
-
- Pronunciación: aún no contamos con la pronunciación de esta palabra. Puedes ayudar al Wikcionario incorporándola de acuerdo al Alfabeto Fonético Internacional.
- Etimología: aún no contamos con la etimología de esta palabra. Puedes ayudar al Wikcionario incorporándola.
[editar] Traducciones
[editar] Sustantivo neutro
- 1
- Vidrio
Sueco
glas
[editar] Traducciones
[editar] Sustantivo común
| Singular | ||
|---|---|---|
| Indefinido | Definido | |
| Nominativo | glas | glaset |
| Genitivo | glas | glasets |
- 1
- Vidrio
[editar] Sustantivo neutro
| Singular | Plural | |||
|---|---|---|---|---|
| Indefinido | Definido | Indefinido | Definido | |
| Nominativo | glas | glaset | glas | glasen |
| Genitivo | glas | glasets | glas | glasens |
Categorías:
- Bretón-Español
- BR:Adjetivos
- BR:Colores
- BR:Lista Swadesh
- Córnico-Español
- KW:Adjetivos
- KW:Colores
- KW:Lista Swadesh
- Gaélico escocés-Español
- GD:Palabras de origen irlandés antiguo
- GD:Adjetivos
- GD:Colores
- GD:Lista Swadesh
- GD:Sustantivos femeninos
- Galés-Español
- CY:Adjetivos
- CY:Colores
- CY:Lista Swadesh
- Irlandés-Español
- GA:Palabras de origen irlandés antiguo
- GA:Adjetivos
- GA:Colores
- GA:Lista Swadesh
- GA:Sustantivos masculinos
- Irlandés antiguo-Español
- SGA:Adjetivos
- SGA:Colores
- SGA:Lista Swadesh
- SGA:Sustantivos masculinos
- SGA:Sustantivos femeninos
- Neerlandés-Español
- NL:Sustantivos neutros
- Sueco-Español
- SV:Palabras de origen bajo alemán
- SV:Sustantivos comunes
- SV:Sustantivos neutros