"colgados en las paredes y rodando por el suelo cien objetos curiosos, recogidos en su expedición por España y África; armas, muebles, ropas; el ros, el sombrero calañés, la faja árabe o la cordobesa, y mi cama de campaña". de Alarcón, Pedro Antonio (1861) De Madrid a Nápoles pasando por París, el Mont-Blanc, el Simplón, el Lago Mayor, Turín, Pavía, Milán. Madrid: Gaspar y Roig, p. 40
"Del año 1856 data la adopción de levita azul y cabos encarnados para los cuerpos de línea, y garancés para los ligeros; de 1858 el cambio de morrión por el ros, el correaje de espada entre oficiales, y el pantalón de dicho color garancé generalizado a todos los cuerpos". Puiggarí i Llobet, Josep (2002 [1886]) Monografía histórica e iconografía del traje. Alicante: Universidad de Alicante, p. 273
"su aspecto era el de un mendigo, moro por añadidura, pues habiendo renunciado á la dureza del ros, que le lastimaba la cabeza, se lió un pañuelo cuyas vueltas abultaban como las de un flaco turbante." Pérez Galdós, Benito (1905) Aita Tettauen. Madrid: Viuda e hijos de Tello, p. 161
De rosa ("elogiar"), y este alteración por sigmacismo de la raíz del nórdico antiguo hróðr, del protogermánico *hrōþ- ("fama")4. Compárese el alemán Ruhm o la raíz del español Rodrigo