sarasa
Español[editar]
sarasa | |
pronunciación (AFI) | [saˈɾa.sa] |
silabación | sa-ra-sa |
acentuación | llana |
longitud silábica | trisílaba |
rima | a.sa |
Etimología 1[editar]
De zaraza y este del castellano antiguo ceraza, del castellano antiguo -azo1, del latín cera, de origen incierto, cognado del griego antiguo κηρός (kērós).
Sustantivo femenino[editar]
Singular | Plural |
---|---|
sarasa | sarasas |
- 1
- Cebo envenenado o relleno de material cortante o punzante que se usaba para matar alimañas.
- Uso: obsoleto
- 2
- Mujer que ofrece servicios sexuales por un pago.
- Uso: obsoleto, despectivo
- Sinónimos: véase Tesauro de prostituta.
Sustantivo masculino[editar]
Singular | Plural |
---|---|
sarasa | sarasas |
- 3
- Varón que siente atracción sexual por personas de su mismo sexo biológico.
- Ámbito: España
- Uso: despectivo, se emplea también como adjetivo
- Sinónimos: véase Tesauro de gay.
- 4
- Varón que en su comportamiento se asemeja exageradamente a lo prototípicamente femenino.
Traducciones[editar]
|
Etimología 2[editar]
Onomatopéyica.
Interjección[editar]
- 1
- Úsase para indicar la omisión, en un discurso indirecto, de contenido verboso pero carente de rigor o importancia.
- Ámbito: Argentina
- Uso: coloquial, despectivo, se emplea también como sustantivo masculino para denotar un discurso tal
- Sinónimo: blablablá.
- Derivado: sarasear.
- Ejemplo:
La sarasa de un aspirante a juez federal cuando le preguntaron por “el techo de cristal” (posible referencia sin formato: . Diario Con Vos.).
- Ejemplo:
La respuesta fue que desestimaban lo que yo planteaba, que ellos si estaban dentro del marco de la ley sarasa sarasa, bla bla bla, pero que como eran muy buenos, y yo no me habia desentendido de la situacion, me condonaban la mitad de la multa (posible referencia sin formato: [sic] Skay. MAYU SUMAJ: Multas por doquier!!!, en Club 307 OnLine, 1 de diciembre de 2009).
- Ejemplo:
El profesionalismo, tapado, escondido, tramposo o como quiera llamársele, siempre existió, así que basta de sarasa de los clubes grandes que no tienen ningún derecho de quejarse. (posible referencia sin formato: Marf, comentario a Contramarcha (II), en PeriodismoRugby.com.ar, 17 de febrero de 2009).
Véase también[editar]
Traducciones[editar]
|
Referencias y notas[editar]
Este artículo incorpora material de Lunfa2000 (en 1001 palabras), licenciado por su autora Nora López bajo la GFDL (detalles).
- Wikcionario:Desambiguación
- Español
- ES:Palabras llanas
- ES:Palabras trisílabas
- ES:Rimas:a.sa
- ES:Palabras endógenas
- ES:Palabras provenientes del castellano antiguo
- ES:Palabras provenientes del latín
- ES:Palabras provenientes del griego antiguo
- ES:Sustantivos
- ES:Sustantivos femeninos
- ES:Términos obsoletos
- ES:Términos despectivos
- ES:Sustantivos masculinos
- ES:España
- ES:Palabras de origen onomatopéyico
- ES:Interjecciones
- ES:Argentina
- ES:Términos coloquiales
- Español-Inglés
- Lunfa2000
- ES:Lunfardismos