Discusión:šuša

Contenido de la página no disponible en otros idiomas.
De Wikcionario, el diccionario libre

Definición[editar]

Hola. Es probable que en yagán no haya un término para "pigüino" en general, sino nombres específicos para cada especie. En la reedición del diccionario de Bridges aparece que en la p. 160 quešušša es el "jackass penguin" (hoy denota a un pingüino africano, seguramente se refería al pingüino de Magallanes) y hay nombres de otras especies, como šaiamönapi (151), kölauina (179), göranux (246), götaluš (247), hallaiūn (264), mākainixbix (346) y algún otro. Quizás Cristina Calderón no conoce a los otros o quizás sí usa esa palabra como término genérico. Sería bueno ver otras referencias del yagán de las hermanas Calderón. Saludos. Lin linao ¿dime? 19:26 15 oct 2017 (UTC)[responder]